This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: mouth. 24 total hits in 15 transcripts.
Olasne_tdnt (2)
buuʃiɡu nada puzaraØ, manaØ
buuse-u-ku nau-da puzara-Ø man-Ø
old:man-INC1-DIM1 mouth-OBL.SG.3SG pour:out(pfv)-3SG.S say(pfv)-3SG.S
старик-INC1-DIM1 рот-ОБЛ.ЕД.3ЕД pour:out(pfv)-3ЕД.S сказать(pfv)-3ЕД.S
the old man got to talking and said
старичок разговорился и сказал
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
tʃirii aruujza nada ʃeridʲiʔ sɔɔŋaØ
tʃirii aruu-j-za nau-da ʃe-ru-dʲiʔ sɔɔr-Ø
caviar grow:up(pfv)-PTC.ANT-NOM.SG.3SG mouth-OBL.SG.3SG hole-RESTR-OBL.SG.3DU be:calm(ipfv)-3SG.S
caviar вырасти(pfv)-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.3ЕД рот-ОБЛ.ЕД.3ЕД дыра-RESTR-ОБЛ.ЕД.3ДВ be:calm(ipfv)-3ЕД.S
And the caviar is seen in his mouth.
А икра торчит у него изо рта.
Глоссинг сомнителен; the glossing is doubtful.
The man who wanted to speak (1)
nada ʃe amke ŋulʲ, ter dʲɔriŋaØ
nau-da ʃe amoke ŋulʲ ter dʲɔrir-Ø
mouth-OBL.SG.3SG hole evil very all:the:might talk(ipfv)-3SG.S
рот-ОБЛ.ЕД.3ЕД дыра evil очень all:the:might talk(ipfv)-3ЕД.S
His mouth is so, he speaks with all his might.
Рот у него ой какой, он вовсю разговаривает.
Preparing chaga (1)
tɔlʲkɔ mu, balʲnʲitsaxan ɔzidedezuʔ nad ʃe meɔn
tɔlʲkɔ mo balʲnʲitsa-xon ɔzide-da-e-zuʔ nau-d ʃe me-ɔn
only PLC hospital-LOC.SG take:out(pfv)-FUT-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ mouth-OBL.SG.2SG hole inner:part-PROL.SG
only PLC hospital-ЛОК.ЕД вынесть(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ рот-ОБЛ.ЕД.2ЕД дыра inner:part-ПРОЛ.ЕД
Only, well, in a hospital they will take them out through the mouth.
Только это, в больнице вытащат их через рот.
MyshkaKukushka_rad (1)
sɔɔkɔu, bitojʔ tɔzariʔ, nanʲʔ me tiraØ
sɔɔko-ɔu bizu-zo-jʔ tɔza-riʔ nau-nʲʔ me tira-Ø
younger-EXC1 water-DESIG.SG-NOM.SG.1SG bring(pfv)-2DU.S/SG.OBJ mouth-OBL.SG.1SG inner:part dry:up(pfv)-3SG.S
younger-EXC1 вода-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.1ЕД принести(pfv)-2ДВ.S/ЕД.ОБ рот-ОБЛ.ЕД.1ЕД inner:part dry:up(pfv)-3ЕД.S
My little, bring me water, my mouth is dry!
Детки, принесите мне воды, у меня во рту пересохло!