This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: middle. 133 total hits in 67 transcripts.
Interview (5)
pɔmɔnenaʔ dʲiriʃ
pɔu-ɔn-naʔ dʲiri-ʃ
middle-PROL.SG-OBL.SG.1PL live(ipfv)-CVB
середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН жить(ipfv)-КОНВ
living among us
живя среди нас
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
modʲ anʲ pɔɡonedʲiʔ mɔʃtʃizʔ
modʲ anʲ pɔu-xon-dʲiʔ mɔʃtʃi-zʔ
1SG and middle-LOC.SG-OBL.SG.3DU lie(ipfv)-1SG.S
1ЕД and середина-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ДВ лежать(ipfv)-1ЕД.S
And I am lying between them.
А я лежу между ними.
посередке, т.к. между ними
VVojnu_ips (2)
dʲazudaØ titaʔ pɔɡin
dʲazu-r-da-Ø te-taʔ pɔu-xin
go(ipfv)-MULT-FUT-3SG.S reindeer-OBL.PL.2PL middle-LOC.PL
идти(ipfv)-MULT-ФУТ-3ЕД.S олень-ОБЛ.МН.2МН середина-ЛОК.МН
Would he tend the reindeer?
Он будет ходить за оленями?
PrimetyVPrirode_rad (3)
pɛɛxod, tɔbakuxod pɔmɔn
pɛɛ-d-d tɔbaku-d-d pɔu-ɔn
shoe-DAT.SG-OBL.SG.2SG fur:stocking-DAT.SG-OBL.SG.2SG middle-PROL.SG
shoe-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД fur:stocking-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД середина-ПРОЛ.ЕД
Into your shoe, into your fut-stocking.
К тебе в обувь, к тебе в тижи.
tObak-тижи, которые из шкур, а поверх них надеваются Ezti-красивые, они из камуса; pEqE-то и другое
Pokolka lake (1)
dʲodaj keza dʲa
dʲoda-j keza dʲa
middle-ADJ sinful place
середина-ПРИЛ sinful место
a sinful place in the middle
посередине греховодное место
Kukushka (1)
dʲodaanda sɛburuzuza tɔneʔ
dʲoda-ɔn-da sɛburuzu-za tɔne-ʔ
middle-PROL.SG-OBL.SG.3SG float-NOM.PL.3SG there:is(ipfv)-3PL.S
середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД float-NOM.МН.3ЕД there:is(ipfv)-3МН.S
In its middle it has sprouts.
В середине у нее есть отростки.
ProzvishcheGus (1)
pɔmɔneduʔ lɛudaʔ tɔr
pɔu-ɔn-duʔ lɛur-da-ʔ tɔr
middle-PROL.SG-OBL.SG.3PL cry(ipfv)-FUT-3PL.S so
середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН плакать(ipfv)-ФУТ-3МН.S так
They would cry so among them.
Они будут так кричать между собой.
TriZhenschiny_rad_tdnt (1)
nɛʔ dʲɔriŋaʔ pɔmɔneduʔ
nɛ-ʔ dʲɔrir-ʔ pɔu-ɔn-duʔ
woman-PL talk(ipfv)-3PL.S middle-PROL.SG-OBL.SG.3PL
женщина-МН talk(ipfv)-3МН.S середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН
The women speak to one another.
Женщины разговаривают между собой.
The two mates (2) (2)
no, samij dʲodajzuʔ
no samij dʲoda-j-zuʔ
well the:most middle-ADJ-NOM.SG.3PL
хорошо the:most середина-ПРИЛ-NOM.ЕД.3МН
well, the middle one
ну, самая средняя
Fishing nets below the ice (1)
ŋolʲu mu, ʃe ... dʲodaanda
ŋoʔ-ru mo ʃe *... dʲoda-ɔn-da
one-RESTR PLC hole *** middle-PROL.SG-OBL.SG.3SG
один-RESTR PLC дыра *** середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
one, well, hole ... in the middle
одну это самое, дырку ... посредине
unclear in the middle-неразборчиво в середине