This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: lower:part. 93 total hits in 50 transcripts.
Worms used as a bait (5)
tɔʃen muj sɛjaj
tɔʃe-xon mo-j sɛja-j
lower:part-LOC.SG PLC-PTC.ANT close(pfv)-PTC.ANT
lower:part-ЛОК.ЕД PLC-ПРИЧ.ANT close(pfv)-ПРИЧ.ANT
in the lower part there is, well, close
внизу этот, закрытый
внизу-значит а потапово, потому что тундра на возвышенности. что такое саляй-непонятно
Reindeer with greedy breasts (1)
kooda tajma ed
koo-da tajma ed
ear-OBL.SG.3SG lower:part so
ear-ОБЛ.ЕД.3ЕД lower:part так
so behind the ear
за ухом так
How to go back (1)
tɔʃnoju kautenaʔ
tɔʃe-no-ju kaus-da-e-naʔ
lower:part-ADV-RESTR.ADJ fall:down(pfv)-FUT-M-1PL.M
lower:part-ADV-RESTR.ПРИЛ fall:down(pfv)-ФУТ-M-1МН.M
We will go down.
Мы спустимся вниз.
Glutton (2) (4)
siraza lɔbaribiØ, tɔʃen
sira-za lɔbari-bi-Ø tɔʃe-xon
snow-NOM.SG.3SG be:broken:off(ipfv)-PRF-3SG.S lower:part-LOC.SG
snow-NOM.ЕД.3ЕД be:broken:off(ipfv)-PRF-3ЕД.S lower:part-ЛОК.ЕД
The snow is broken off below.
Снег отколот внизу.
An entangled rope (1)
tɛxɛ tɔʃe
tɛxɛ tɔʃe
there(loc) lower:part
там(loc) lower:part
there below
там внизу
Interview, part 2 (1)
i tɔʃin ŋaj
i tɔʃe-in ŋa-j
and lower:part-PROL.PL exist(ipfv)-3SG.S.IMP
and lower:part-ПРОЛ.МН существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
and let it be below
и внизу пусть будет
KakSkoblitShkury (4)
tɔʃe latar, latar tɔʃe ubuza inʲiʃ kidɔʔ, kidɔʔ
tɔʃe lata-r lata-r tɔʃe ubu-za i-nʲi-ʃ kidɔ-ʔ kidɔ-ʔ
lower:part board-NOM.SG.2SG board-NOM.SG.2SG lower:part end-NOM.SG.3SG NEG-SBJV-3SG.S.PST spring:off(pfv)-CONNEG spring:off(pfv)-CONNEG
lower:part доска-NOM.ЕД.2ЕД доска-NOM.ЕД.2ЕД lower:part конец-NOM.ЕД.3ЕД НЕГ-СОСЛ-3ЕД.S.ПРОШ spring:off(pfv)-КОННЕГ spring:off(pfv)-КОННЕГ
the lower board, so that the lower part of the board would not spring off
нижняя доска, чтобы нижний конец доски не соскользнул
Olasne_1_rad (3)
teri buzdeŋaʔ ituda tajmaxan
teri buzider-ʔ itu-da tajma-xon
simply move(ipfv)-3PL.S hair-OBL.SG.3SG lower:part-LOC.SG
ппросто move(ipfv)-3МН.S hair-ОБЛ.ЕД.3ЕД lower:part-ЛОК.ЕД
They right move near the roots of her hair.
Они прямо шевелятся у корней ее волос.
KakZhili_rad (2)
tɔ dʲobon anʲ tɔʃen
tɔ dʲobon anʲ tɔʃe-xon
that at:time and lower:part-LOC.SG
тот at:time and lower:part-ЛОК.ЕД
and at that time in the lower part
а в то время внизу
Kapkany (2)
ɛker tɔʃ kanʲeØ
ɛke-r tɔʃe kanʲe-Ø
this-NOM.SG.2SG lower:part leave(pfv)-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД lower:part оставить(pfv)-3ЕД.S
this one went down
это вниз пошел