Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: lie. 114 total hits in 65 transcripts.
Ovod (1)
mɔʃtʃizaØ ɛlse
mɔʃtʃi-da-Ø ɛlse
lie(ipfv)-FUT-3SG.S such
лежать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S such
it will be lying so
он будет лежать так
Primety_tdnt (3)
atratʃiza, mɔʃtʃiza
atratʃi-da mɔʃtʃi-da
lie:flat(ipfv)-PTC.SML lie(ipfv)-PTC.SML
lie:flat(ipfv)-ПРИЧ.СИМ лежать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ
lying flat, lying
лежащий на спине, лежащий
OSnax (3)
bɔɡulʲa mɔʃtʃiØ
bɔɡulʲa mɔʃtʃi-Ø
bear lie(ipfv)-3SG.S
bear лежать(ipfv)-3ЕД.S
A bear is lying.
Медведь лежит.
A stone with a hole 2 (4)
bɛse mɔʃtʃiØ
bɛse mɔʃtʃi-Ø
iron lie(ipfv)-3SG.S
iron лежать(ipfv)-3ЕД.S
iron is there
железо лежит
Glutton (1)
mɔʃtʃiexazda anʲ
mɔʃtʃi-a-xoz-da anʲ
lie(ipfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG and
лежать(ipfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД and
But after having lied
А полежав
Preparing reindeer meat (1)
ter mɔʃtʃiʔ nʲiuʔ
te-r mɔʃtʃi-ʔ i-uʔ
reindeer-NOM.SG.2SG lie(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
олень-NOM.ЕД.2ЕД лежать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
the reindeer is lying
олень лежит
Repairing the fishing nets (1)
iblʲɛjɡuɔn mɔʃtʃidad
iblʲɛjɡu-ɔn mɔʃtʃi-da-d
small-PROL.SG lie(ipfv)-FUT-2SG.S
маленький-ПРОЛ.ЕД лежать(ipfv)-ФУТ-2ЕД.S
you will lie a bit
немного лежать будешь
IstorijaIvanovyh (3)
kɔjbitamʔ mɔʒet
kɔjbi-ta-mʔ mɔʒet
lie(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR maybe
лежать(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR может:быть
maybe people lie
может, лгут
ShkuraOlenjat (1)
sira mɔʃtʃizaØ, nara mɔʃtʃizaØ, narej ʃer ... mudaza
sira mɔʃtʃi-da-Ø nara mɔʃtʃi-da-Ø nara-j ʃeru *... mu-da-za
snow lie(ipfv)-FUT-3SG.S spring lie(ipfv)-FUT-3SG.S spring-ADJ affair *** take(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
snow лежать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S spring лежать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S spring-ПРИЛ affair *** взять(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
It will lie during the winter, it will lie during the spring, in spring ... she will take it.
Зиму она будет лежать, весну она будет лежать, по весне ... она ее возьмет.
unclear in the middle-неразборчиво в середине
Volki (5)
anʲxuri tɛtzuʔ ɛkon banubiʔ, kaʃituʔ dʲɔziʃ banubiʔ
anʲ-xuru tɛtu-zuʔ ɛke-xon banu-bi-ʔ kasa-tuʔ dʲɔzi-ʃ banu-bi-ʔ
and-EVEN juice-NOM.PL.3PL this-LOC.SG lie(ipfv)-PRF-3PL.S man-OBL.PL.3PL finish(pfv)-CVB lie(ipfv)-PRF-3PL.S
and-EVEN juice-NOM.МН.3МН этот-ЛОК.ЕД лежать(ipfv)-PRF-3МН.S мужчина-ОБЛ.МН.3МН закончить(pfv)-КОНВ лежать(ipfv)-PRF-3МН.S
And another four were lying here, were lying separately from the others.
А другие четверо здесь лежали, лежали отдельно от других.