Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: hear. 72 total hits in 35 transcripts.
PrimetyVPrirode_rad (1)
bareda nɔdabuta
bare-da nɔda-buʔ-da
song-OBL.SG.3SG hear(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
песня-ОБЛ.ЕД.3ЕД слышать(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
if it hears its song
если свою песню слышит
Kapkany (1)
pujaxanda nɔdos nʲezauʔ
puja-xon-da nɔdos-ʔ i-zauʔ
nose-LOC.SG-OBL.SG.3SG hear(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.SG.OBJ.CONTR
nose-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД слышать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
It feels with its nose, after all.
Она ведь чувствует носом.
Memoirs (2)
nɔdotaraxaØ, ɛzaØ
nɔdos-daraxa-Ø ɛ-da-Ø
hear(ipfv)-APPR-3SG.S be(ipfv)-FUT-3SG.S
слышать(ipfv)-АППР-3ЕД.S быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
It seems to hear, so.
Он как будто услышит, так.
The freak and his brother (1)
nɔdod nʲebimʔ
nɔdo-d i-bimʔ
hear(pfv)-FUT.CONNEG NEG-1DU.S/SG.OBJ.CONTR
слышать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-1ДВ.S/ЕД.ОБ.CONTR
we will hear, after all
мы ведь услышим
Primety_tdnt (5)
modʲ manʔ nʲezuʔ nɔdaxoɔʃ nɔdabuʃ anʲ, kunaxaru nʲezutʃ pudiriʔ
modʲ man-ʔ i-zuʔ nɔda-xoɔ-ʃ nɔda-buʃ anʲ kuna-xuru i-zutʃ pudiri-ʔ
1SG say(pfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR hear(ipfv)-FOC-CVB hear(ipfv)-1SG.SG.OBJ.PST and where/when-EVEN NEG-1SG.S.PST trust(ipfv)-CONNEG
1ЕД сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR слышать(ipfv)-ФОК-КОНВ слышать(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ and где/когда-EVEN НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ trust(ipfv)-КОННЕГ
I say, as for hearing, I heard it, but I have never trusted it.
Я говорю, слышать-то я слышала, а никогда не верила.
Polylogue_ips (1)
nɔdoʔɔd, teza nenʲʔ dʲuzreʔ
nɔdos-d teza nɔnʲʔ dʲuzire-ʔ
hear(ipfv)-2SG.S now I.DAT listen(ipfv)-2SG.S.IMP
слышать(ipfv)-2ЕД.S сейчас I.ДАТ слушать(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
you hear, now listen to me
слышишь, сейчас меня слушай
The one legged woman (1)
tɔrse baza nɔdaxoaʃ
tɔrse baza nɔda-xoɔ-ʃ
such language hear(ipfv)-FOC-CVB
such язык слышать(ipfv)-ФОК-КОНВ
hearing such words
слыша такие слова
SojuzZoloto (3)
nɔdxutʃizaʔ dʲɔrieʔ nʲiØ nɔdos
nɔduxutʃi-da-ʔ dʲɔrir-a-ʔ i-Ø nɔdos-ʔ
bother(ipfv)-PTC.SML-PL talk(ipfv)-NMLZ1-PL NEG-3SG.S hear(ipfv)-CONNEG
bother(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-МН talk(ipfv)-NMLZ1-МН НЕГ-3ЕД.S слышать(ipfv)-КОННЕГ
(he) does not hear any bothering conversations
назойливые разговоры не слышит
RybakiMedvedj (6)
nɔdodajʔ, ɛɛ
nɔdo-da-jʔ ɛɛ
hear(pfv)-FUT-1DU.S/SG.OBJ yes
слышать(pfv)-ФУТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ yes
We will hear it, yes.
Мы услышим его, да.
ZolotajaRybka (1)
u nʲeruʃ nɔdaʔ, modʲ, modʲ
u i-ruʃ nɔda-ʔ modʲ modʲ
you(sg) NEG-2SG.SG.OBJ.PST hear(ipfv)-CONNEG 1SG I
ты(sg) НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ слышать(ipfv)-КОННЕГ 1ЕД I
You did not hear, to me, to me
Ты не слышал, мне, мне