Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: clean. 34 total hits in 17 transcripts.
Chaga tea (1)
muuʃ, muɡoɔØ, tʃistʲiɡoɔØ, manʔ nʲiuʔ, ʃujupi
mo-iʃ mo-ɡo-Ø tʃistʲir-ɡo-Ø man-ʔ i-uʔ ʃujupi
PLC-TRANS PLC-DUR-3SG.S clean(ipfv)-DUR-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR kidney
PLC-TRANS PLC-ДУБ-3ЕД.S clean(ipfv)-ДУБ-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR kidney
Well, it cleans, people say, kidney.
Это самое, чистит, говорят, почки.
Porne (1)
... tʃistij mu nʲiʔ adubuta
*... tʃistij mo nʲiʔ adu-buʔ-da
*** clean PLC on(dir) sit:down(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
*** clean PLC на(dir) сесть(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
if it sits down on a clean one
на чистую эту самую если сядет
вначале непонятно
KakXoronili (1)
tʃiker anʲ tʃistij dʲaxan ŋaʔ nʲiuʔ
tʃike-r anʲ tʃistij dʲa-xon ŋa-ʔ i-uʔ
this-NOM.SG.2SG and clean place-LOC.SG exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
этот-NOM.ЕД.2ЕД and clean место-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
It is at plain place, after all.
Он ведь на чистой земле.
Shamana_od (1)
dʲɔɡuʃ, manaØ, naru mɛtojʔ
dʲɔɡu-ʃ man-Ø naru mɛzu-zo-jʔ
separate(pfv)-CVB say(pfv)-3SG.S clean chum-DESIG.SG-NOM.SG.1SG
separate(pfv)-КОНВ сказать(pfv)-3ЕД.S clean chum-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.1ЕД
haveing separated, he said, a clean tent for me
отделив, он сказал, мне чистый чум
ObychaiDveZheny (1)
dʲaza ɔbu, mu ŋaʔ nʲiuʔ, tʃistij dʲaxan ɔbu, usubizaʔ, da
dʲa-za ɔbu mo ŋa-ʔ i-uʔ tʃistij dʲa-xon ɔbu usubi-da-ʔ da
place-NOM.SG.3SG what PLC exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR clean place-LOC.SG what be:situated(ipfv)-FUT-3PL.S so
место-NOM.ЕД.3ЕД что PLC существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR clean место-ЛОК.ЕД что be:situated(ipfv)-ФУТ-3МН.S так
The land is, well, so, they are situated in an open place, yes.
Земля что, такая ведь, они ведь стоят на открытой земле, да.
Going to school on a reindeer (1)
tʃistʲidʲ taraʔ nʲiuʔ, tʃikez kaʔaraʃ taraØ, kaʔaraʃ
tʃistʲir-ʃ tara-ʔ i-uʔ tʃike-z kaʔa-ra-ʃ tara-Ø kaʔa-ra-ʃ
clean(ipfv)-CVB necessary(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR this-NOM.PL.2SG come:down(pfv)-CAUS2-CVB necessary(ipfv)-3SG.S come:down(pfv)-CAUS2-CVB
clean(ipfv)-КОНВ necessary(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR этот-NOM.МН.2ЕД come:down(pfv)-CAUS2-КОНВ necessary(ipfv)-3ЕД.S come:down(pfv)-CAUS2-КОНВ
one has to clean them to take them off, take them off
чистить надо, снять их надо, снять
XodiliVTundru (1)
nɛk dʲerixon tʃi bɔlkoɔʔ tʃistʲiŋaaʔ, tɔz tɔɔjnaʔ anʲ
nɛk dʲeri-xon tʃi bɔlko-aʔ tʃistʲir-aʔ tɔz tɔɔ-e-naʔ anʲ
other day-LOC.SG here bolok-NOM.SG.1PL clean(ipfv)-1PL.S/SG.OBJ so reach(pfv)-M-1PL.M and
другой день-ЛОК.ЕД здесь bolok-NOM.ЕД.1МН clean(ipfv)-1МН.S/ЕД.ОБ так достичь(pfv)-M-1МН.M and
The next day so we clean our bolok, as we came.
На другой день мы вот чистим свой болок, как доехали вот.