Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: person. 1569 total hits in 193 transcripts.
Razgovor_RybalkaNizovjja (2)
no, sɛxot entʃeuʔ
no sɛxod entʃeu-ʔ
well ancient person-PL
хорошо стыринный человек-МН
well, the former people
ну, прежние люди
KakDelatjMaut (6)
entʃeuʔ ɔbu ɛtamʔ
entʃeu-ʔ ɔbu ɛ-ta-mʔ
person-PL what be(ipfv)-PROB-3PL.S.CONTR
человек-МН что быть(ipfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR
people what
люди что
PojmalLosja (1)
ɔʃa entʃeuʔ vɔt
ɔʃa entʃeu-ʔ vɔt
Evenki person-PL here
Evenki человек-МН здесь
but Evenkis
вот эвенки
Mushrooms and berries (2)
entʃeuʔ oomubizuʔ, nʲizuʔ oomubiʔ
entʃeu-ʔ oor-ubi-zuʔ i-zuʔ oor-ubi-ʔ
person-PL eat(ipfv)-HAB-3PL.NON.SG.OBJ NEG-3PL.NON.SG.OBJ eat(ipfv)-HAB-CONNEG
человек-МН есть(ipfv)-ХАБ-3МН.NON.ЕД.ОБ НЕГ-3МН.NON.ЕД.ОБ есть(ipfv)-ХАБ-КОННЕГ
People eat them or don't eat them.
Люди их едят или не едят.
Lost meat (3)
te tanida entʃeduʔ
te tanir-da entʃeu-zuʔ
reindeer drive(ipfv)-PTC.SML person-NOM.SG.3PL
олень drive(ipfv)-ПРИЧ.СИМ человек-NOM.ЕД.3МН
the man who was driving their reindeer
человек, который у них гонял оленей
ProisxozhdenieIdoly (3)
ɔbu, seɡimid entʃeuʔ
ɔbu seɡimid entʃeu-ʔ
what every person-PL
что каждый человек-МН
What, all the people?
Что, всякие люди?
Skazka (3)
entʃeuʔ tozaʔ
entʃeu-ʔ to-da-ʔ
person-PL come(pfv)-FUT-3PL.S
человек-МН прийти(pfv)-ФУТ-3МН.S
People will come
Люди придут
Moving camps in the past (3)
kasa, kasa entʃeunaʔ
kasa kasa entʃeu-naʔ
man man person-PL.1PL
мужчина мужчина человек-МН.1МН
our men
наши мужчины
The man who wanted to speak (4)
kasa entʃeʔ ɔzimaØ
kasa entʃeu ɔzi-u-Ø
man person be:visible(ipfv)-INC1-3SG.S
мужчина человек be:visible(ipfv)-INC1-3ЕД.S
A man went out.
Мужчина вышел.
Ghost (3)
ŋobkutun mu, kadʲada entʃeuʔ
ŋobkutun mo kadʲa-da entʃeu-ʔ
once PLC hunt(ipfv)-PTC.SML person-PL
однажды PLC охотиться(ipfv)-ПРИЧ.СИМ человек-МН
once, well, fishermen
однажды это, рыбаки