This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: window. 8 total hits in 5 transcripts.
Mosquito larvae (2)
akɔʃka barxon mɔkatʃiØ
akɔʃka bar-xon mɔkatʃi-Ø
window border-LOC.SG stand:out(ipfv)-3SG.S
window border-ЛОК.ЕД stand:out(ipfv)-3ЕД.S
it's standing on a border of a window
она стоит на краю окна
XodiliVTundru (3)
piziʃ tɔrse, ɔrne akɔʃkaza
pizi-ʃ tɔrse ɔrne akɔʃka-za
high-3SG.S.PST such front window-NOM.SG.3SG
high-3ЕД.S.ПРОШ such перед window-NOM.ЕД.3ЕД
such a high, its front window
высокое такое, его переднее окно
A forest enets dialog (1)
tɔneØ, patamuʃta mɔdeebuʃ akɔʃka neɔn
tɔne-Ø patamuʃta mɔdee-buʃ akɔʃka neɔn
there:is(ipfv)-3SG.S because see(ipfv)-1SG.SG.OBJ.PST window about
there:is(ipfv)-3ЕД.S потому:что видеть(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ window about
There is since if one looks at the window
Есть, потому что если посмотреть в окошко
Tulle (1)
akɔʃkada nʲin anʲ tʲulʲ iziØ
akɔʃka-da nʲe-xon anʲ tʲulʲ izi-Ø
window-OBL.SG.3SG surface-LOC.SG and tulle be:hanging(ipfv)-3SG.S
window-ОБЛ.ЕД.3ЕД поверхность-ЛОК.ЕД and tulle be:hanging(ipfv)-3ЕД.S
And on his window there is some tulle hanging.
А на окошке у него тюль висит.
SortaRyby (1)
akɔʃkaxaz tɛxɛ kameraxad taxanuku ɛzkodaØ tɔr
akɔʃka-xoz tɛxɛ kamera-d-d taxa-nuku ɛ-dkoda-Ø tɔr
window-ABL.SG there(loc) chamber-DAT.SG-OBL.SG.2SG behind-DIR be(ipfv)-HYP-3SG.S so
window-АБЛ.ЕД там(loc) chamber-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД за-DIR быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S так
It would be a bit longer than from the window to the chamber there.
Чуть дальше будет, чем от окна до вон той камеры.
It is not clear, what was meant by the chamber