Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: wind. 56 total hits in 30 transcripts.
Djoa (5)
mɛzixon
mɛse-xon
wind-LOC.SG
wind-ЛОК.ЕД
when there's wind
в ветер
The migration of reindeer (4)
tɔʔ mɛsexon, kokoz mɛseza kauŋaØ
tɔʔ mɛse-xon ko-xoz mɛse-za kaur-Ø
here(dir) wind-LOC.SG where-ABL.SG wind-NOM.SG.3SG fall(ipfv)-3SG.S
здесь(dir) wind-ЛОК.ЕД где-АБЛ.ЕД wind-NOM.ЕД.3ЕД fall(ipfv)-3ЕД.S
following the wind, from where the wind flows
за ветром, откуда ветер дует
The old man and the living pike (1)
maʔ nʲezuʔ, mɛseza taxaz, taxaz mɛseza ŋaØ
maʔ i-zuʔ mɛse-za taxa-xoz taxa-xoz mɛse-za ŋa-Ø
indeed NEG-1SG.S.CONTR wind-NOM.SG.3SG behind-ABL.SG behind-ABL.SG wind-NOM.SG.3SG exist(ipfv)-3SG.S
indeed НЕГ-1ЕД.S.CONTR wind-NOM.ЕД.3ЕД за-АБЛ.ЕД за-АБЛ.ЕД wind-NOM.ЕД.3ЕД существовать(ipfv)-3ЕД.S
I say, the wind is from there, the wind
говорю, оттуда ветер, ветер
A forest enets dialog (2)
mɛseku tɔneØ
mɛse-ku tɔne-Ø
wind-DIM1 there:is(ipfv)-3SG.S
wind-DIM1 there:is(ipfv)-3ЕД.S
There is a bit wind.
Ветерок есть.
ZolotajaRybka (6)
iblʲɛjɡuɔn mɛzikuʃ
iblʲɛjɡu-ɔn mɛse-ku-ʃ
small-PROL.SG wind-DIM1-3SG.S.PST
маленький-ПРОЛ.ЕД wind-DIM1-3ЕД.S.ПРОШ
There was a bit wind.
Был небольшой ветерок.
Along the Yenissey river (2)
mɛseza modʲ, modʲ nɔzunʲʔ ŋaʔ nʲiuʔ
mɛse-za modʲ modʲ nɔzunʲʔ ŋa-ʔ i-uʔ
wind-NOM.SG.3SG 1SG 1SG I.ABL exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
wind-NOM.ЕД.3ЕД 1ЕД 1ЕД I.АБЛ существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
The wind is from my side, after all.
Ветер-то ведь с моей, с моей стороны.
Fish and chitchat (2)
mɛziʃ iblʲɛjɡuɔn
mɛse-ʃ iblʲɛjɡu-ɔn
wind-3SG.S.PST small-PROL.SG
wind-3ЕД.S.ПРОШ маленький-ПРОЛ.ЕД
There was wind a bit.
Ветер был немного.
PomeresjilosjGenke (3)
teza, modʲ, mɛseza, mɛse tɔr sɔɔjzʔ anʲ
teza modʲ mɛse-za mɛse tɔr sɔɔ-e-zʔ anʲ
now 1SG wind-NOM.SG.3SG wind so become:stronger(pfv)-M-3SG.M and
сейчас 1ЕД wind-NOM.ЕД.3ЕД wind так become:stronger(pfv)-M-3ЕД.M and
now, me, and the wind became stronger
сейчас, я, а ветер так усилился
Volki (2)
mɛse, mɛsexoz vɔt keune kexoz tobiʔ
mɛse mɛse-xoz vɔt kiu-ne kiu-xoz to-bi-ʔ
wind wind-ABL.SG here side-LOC.ADJ side-ABL.SG come(pfv)-PRF-3PL.S
wind wind-АБЛ.ЕД здесь сторона-ЛОК.ПРИЛ сторона-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-PRF-3МН.S
A wind, they came from the side of the wind.
Ветер, они вот пришли со стороны ветра.
Wild reindeer (2)
vɔbʃem mɛseza kuniz ŋaØ, mɛse dʲez pɔnʲiŋaʔ
vɔbʃem mɛse-za kuna-xoz ŋa-Ø mɛse dʲez pɔnʲir-ʔ
in:sum wind-NOM.SG.3SG where/when-ABL.SG exist(ipfv)-3SG.S wind in:the:direction do(ipfv)-3PL.S
in:sum wind-NOM.ЕД.3ЕД где/когда-АБЛ.ЕД существовать(ipfv)-3ЕД.S wind in:the:direction делать(ipfv)-3МН.S
In sum, where from the wind is, they go towards the wind.
В общем, откуда ветер, они идут на ветер.