Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: various. 17 total hits in 12 transcripts.
SkazkaKukushka (3)
ɔrninʲʔ kurxaru, kurxaru
ɔron-nʲʔ kurxaru kurxaru
before-OBL.SG.1SG various various
перед-ОБЛ.ЕД.1ЕД various various
in front of me (there are) various, various...
впереди всякие, всякие
Mirazh (1)
ɔ, kurxuru entʃeuʔ, kurxuru baziʔubiʔ, mɔdeeubiʔ
ɔ kurxaru entʃeu-ʔ kurxaru bazis-ubi-ʔ mɔdee-ubi-ʔ
oh various person-PL various tell(pfv)-HAB-3PL.S see(ipfv)-HAB-3PL.S
oh various человек-МН various говорить(pfv)-ХАБ-3МН.S видеть(ipfv)-ХАБ-3МН.S
Oh, various people say strange things, see.
О, всякие люди всякие вещи говорят, видят.
IstorijaIvanovyh (1)
entʃeuʔ kurxuru ɛubiʔ
entʃeu-ʔ kurxaru ɛ-ubi-ʔ
person-PL various be(ipfv)-HAB-3PL.S
человек-МН various быть(ipfv)-ХАБ-3МН.S
There are different people.
Люди всякие бывают.
About fishing (1)
dʲettʃiɡon kurxuru kare
dʲettʃiu-xon kurxaru kare
Yenissey-LOC.SG various fish
Yenissey-ЛОК.ЕД various рыба
Various fish in Yenissey
На Енисее всякая рыба
Memoirs (1)
tɔnnenaʔ kurxaru muxin ɛubietʃ tʃi
tɔnane-naʔ kurxaru mo-xin ɛ-ubi-atʃ tʃi
once-OBL.SG.1PL various PLC-LOC.PL be(ipfv)-HAB-1PL.S/SG.OBJ.PST here
однажды-ОБЛ.ЕД.1МН various PLC-ЛОК.МН быть(ipfv)-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ здесь
Then we used to be in various, well
Тогда мы во всяких этих бывали.
Wild reindeer (1)
seɡimid kadʲaz mɔdiʔɛzutʃ kurxaru
seɡimid kadʲaz mɔdis-zutʃ kurxaru
every prey see(pfv)-1SG.S.PST various
каждый добыча видеть(pfv)-1ЕД.S.ПРОШ various
I saw any prey.
Я всякую добычу видел.
Tulle (1)
kurxuru ɔburiza tonin tɔneʔ
kurxaru ɔburu-za toni-xon tɔne-ʔ
various thing-NOM.PL.3SG there(dir)-LOC.SG there:is(ipfv)-3PL.S
various вещь-NOM.МН.3ЕД там(dir)-ЛОК.ЕД there:is(ipfv)-3МН.S
He has there different things.
Всякие вещи там у него есть.
A stone with a hole 2 (1)
tonin anʲ kurxaru ɔburuʔ mɔʃtʃiʔ
toni-xon anʲ kurxaru ɔburu-ʔ mɔʃtʃi-ʔ
there(dir)-LOC.SG and various thing-PL lie(ipfv)-3PL.S
там(dir)-ЛОК.ЕД and various вещь-МН лежать(ipfv)-3МН.S
There are also various things there.
Там тоже лежат всякие вещи.
Interview_tdnt (3)
kurxaru entʃeu piriʔɛza, jeslʲi ɛtɔ, jeslʲi kɔmarubuta
kurxaru entʃeu piris-za jeslʲi ɛtɔ jeslʲi kɔma-ru-buʔ-da
various person can(ipfv)-3SG.SG.OBJ if so if want(ipfv)-INCH-CVB.COND-OBL.SG.3SG
various человек can(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ if так if хотеть(ipfv)-ИНХ-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
Any person can, if , well, if he wants.
Всякий человек сможет, если это, если захочет.
Our idol (1)
tɔrse tonni tɔneØ ɔbu, kurxaru bɛsekuʔ
tɔrse toni-xon tɔne-Ø ɔbu kurxaru bɛse-ku-ʔ
such there(dir)-LOC.SG there:is(ipfv)-3SG.S what various iron-DIM1-PL
such там(dir)-ЛОК.ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S что various iron-DIM1-МН
There are such, what, pieces of iron.
Там есть такие что, всякие железки.