Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: untie. 14 total hits in 8 transcripts.
An entangled rope (3)
dʲipraxaaʃ dʲiprajʔ
dʲipra-xoɔ-ʃ dʲipra-jʔ
untie(pfv)-FOC-CVB untie(pfv)-1DU.S/SG.OBJ
untie(pfv)-ФОК-КОНВ untie(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
As for untangling, we untangled it.
Распутать-то мы ее распутали.
Fishing with a minnow (1)
dʲipraaxazdʲiʔ
dʲipra-a-xoz-dʲiʔ
untie(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3DU
untie(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ДВ
after they untangled
после того как они распутали
KakShitUntajki_II_1 (1)
dʲipraʃ taraØ
dʲipra-ʃ tara-Ø
untie(pfv)-CVB necessary(ipfv)-3SG.S
untie(pfv)-КОНВ necessary(ipfv)-3ЕД.S
One has to untie it.
Развязать надо.
Fishing and the youth (1)
poɡajʔ dʲipraɡoɔb
poɡa-jʔ dʲipra-ɡo-jʔ
fishing:net-NOM.SG.1DU untie(pfv)-DUR-1DU.S/SG.OBJ
fishing:net-NOM.ЕД.1ДВ untie(pfv)-ДУБ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
We are untangling our fishing net.
Мы распутываем свою сеть.
Svatovstvo_rad (4)
kɔdoriʔ dʲiprariʔ
kɔdo-riʔ dʲipra-riʔ
sledge-NOM.SG.2DU untie(pfv)-2DU.S/SG.OBJ
нарта-NOM.ЕД.2ДВ untie(pfv)-2ДВ.S/ЕД.ОБ
Untie your sledge!
Развяжите свои сани!
Moving camps in the past (1)
tiza dʲipreza i
te-za dʲipra-e-za i
reindeer-NOM.PL.3SG untie(pfv)-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ and
олень-NOM.МН.3ЕД untie(pfv)-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ and
he untied the reindeer
он развязал оленей
речь про Лёню
Two dogs (2)
a kasada muubiza, dʲipraubiza
a kasa-da mo-ubi-za dʲipra-ubi-za
and man-OBL.SG.3SG PLC-HAB-3SG.SG.OBJ untie(pfv)-HAB-3SG.SG.OBJ
and мужчина-ОБЛ.ЕД.3ЕД PLC-ХАБ-3ЕД.ЕД.ОБ untie(pfv)-ХАБ-3ЕД.ЕД.ОБ
and it, well, used to untie its mate
а она товарища это самое, развязывала
KakSvatalis_dsb (1)
tʃi tɔxɔzʔ kɔdoduʔ dʲipraʔ tʃej tɔzaduujduʔ
tʃi tɔxɔzʔ kɔdo-duʔ dʲipra-ʔ tʃe-j tɔza-duuj-duʔ
here and:now sledge-OBL.SG.3PL untie(pfv)-3PL.S yesterday-ADJ bring(pfv)-PTC.ANT.PAS-OBL.SG.3PL
здесь and:now нарта-ОБЛ.ЕД.3МН untie(pfv)-3МН.S yesterday-ПРИЛ принести(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-ОБЛ.ЕД.3МН
Then they untied the sledge, the one they brought yesterday.
Потом вот они сани развязали, которые вчера привезли.