Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: tie:up. 105 total hits in 47 transcripts.
Polylogue_ips (7)
sɛradez
sɛru-da-e-z
tie:up(pfv)-FUT-PL.OBJ-2SG.NON.SG.OBJ
tie:up(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-2ЕД.NON.ЕД.ОБ
you will put them on
наденешь их
KakXoronili (4)
mu, sɛrtadaʔ
mo sɛru-ta-da-ʔ
PLC tie:up(pfv)-CAUS4-FUT-3PL.S
PLC tie:up(pfv)-CAUS4-ФУТ-3МН.S
well, they will put on
ну, наденут
KakSvatalis_dsb (10)
kɔd, nɔŋeza kɔd kuraxiʔ, kuraʔ
kɔdo nɔŋeza kɔdo kuru-xiʔ kuru-ʔ
sledge full sledge tie:up(pfv)-3DU.S tie:up(pfv)-3PL.S
нарта full нарта tie:up(pfv)-3ДВ.S tie:up(pfv)-3МН.S
A sledge, they tied up a whole sledge.
Сани, целые сани они завязали.
Olasne_tdnt (3)
ɔnɛj nɛ ŋej, sɛrɔu, paɡezizɔu sɛrɔu
ɔnɛj nɛ ŋej sɛru-ʔ-ɔu paɡe-zi-z-ɔu sɛru-ʔ-ɔu
Enets woman la:la:la tie:up(pfv)-2SG.S.IMP-EXC1 outerwear-DESIG.PL-NOM.PL.2SG-EXC1 tie:up(pfv)-2SG.S.IMP-EXC1
Enets женщина la:la:la tie:up(pfv)-2ЕД.S.ИМП-EXC1 outerwear-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.2ЕД-EXC1 tie:up(pfv)-2ЕД.S.ИМП-EXC1
the Enets woman put on, put on your clothes
энецкая женщина, надень, надень свою одежду
Necrobacteriosis (4)
kɔpitɔtʃnij nɛziku tɔneʃ, sɛrujʃ, sɛrujʃ tʃikexon
kɔpitɔtʃnij nɛzi-ku tɔne-ʃ sɛru-j-ʃ sɛru-j-ʃ tʃike-xon
suffering:from:necrobacteriosis calf-DIM1 there:is(ipfv)-3SG.S.PST tie:up(pfv)-PTC.ANT-PST tie:up(pfv)-PTC.ANT-PST this-LOC.SG
suffering:from:necrobacteriosis теленок-DIM1 there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ tie:up(pfv)-ПРИЧ.ANT-ПРОШ tie:up(pfv)-ПРИЧ.ANT-ПРОШ этот-ЛОК.ЕД
There was a calf suffering from necrobacteiosis, it was tied up here.
Копыточный оленёнок был, был завязаный, завязаный здесь.
How I raise a dog (2)
pɛɛnʲʔ sɛrazʔ, malʲtʃakujʔ sɛrazʔ, ped ɔzimazʔ
pɛɛ-nʲʔ sɛru-zʔ malʲtʃa-ku-jʔ sɛru-zʔ pɔd ɔzi-u-zʔ
shoe-PL.1SG tie:up(pfv)-1SG.S overcoat-DIM1-NOM.SG.1SG tie:up(pfv)-1SG.S always be:visible(ipfv)-INC1-1SG.S
shoe-МН.1ЕД tie:up(pfv)-1ЕД.S overcoat-DIM1-NOM.ЕД.1ЕД tie:up(pfv)-1ЕД.S всегда be:visible(ipfv)-INC1-1ЕД.S
I put on my shoes, I put on my overcoat, I went out.
Я надел бокари, надел малицу, вышел на улицу.
т.е. в трусах-в смысле что без штанов
Skazka_UbilBykov_au (2)
lɔbakuza sɛraØ
lɔba-ku-za sɛru-Ø
oar-DIM1-NOM.PL.3SG tie:up(pfv)-3SG.S
oar-DIM1-NOM.МН.3ЕД tie:up(pfv)-3ЕД.S
He put on his ski.
Он надел лыжи.
Olasne_1_rad (4)
nʲejuzoda sɛraØ
nʲeju-zo-da sɛru-Ø
belt-DESIG.SG-OBL.SG.3SG tie:up(pfv)-3SG.S
belt-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД tie:up(pfv)-3ЕД.S
He tied up his belt.
Он повязал свой пояс.
The two mates (2)
binexon ʃijʔ sɛrnʲiriʔ
bine-xon ʃiʔ sɛru-nʲi-riʔ
rope-LOC.SG I.ACC tie:up(pfv)-SBJV-2DU.S/SG.OBJ
веревка-ЛОК.ЕД I.АКК tie:up(pfv)-СОСЛ-2ДВ.S/ЕД.ОБ
tie me with a rope
веревкой меня завяжите
PojmalLosja (7)
no, mud sɛrau
no mo-d sɛru-a
well PLC-DAT.SG tie:up(pfv)-1SG.SG.OBJ
хорошо PLC-ДАТ.ЕД tie:up(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
Well, I tied it to, well.
Ну, я его привязал к этому самому.