This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tale. 67 total hits in 22 transcripts.
Skazka_UbilBykov_au (19)
ʃuzbitʃu, ɔnɛj bazaan ʃuzbitʃu, kakɔj ʃuzbitʃu, ʃuzbitʃu vɔt
ʃuzebitʃu ɔnɛj baza-ɔn ʃuzebitʃu kakɔj ʃuzebitʃu ʃuzebitʃu vɔt
tale Enets language-PROL.SG tale what tale tale here
tale Enets язык-ПРОЛ.ЕД tale что tale tale здесь
A tale, in Enets, a tale, what kind of tale, a tale so.
Сказка, по-энецки-сказка, какая сказка, сказка вот.
MyshkaKukushka_rad (5)
ʃuzebitʃu, ʃuzebitʃuku ɔbu ...
ʃuzebitʃu ʃuzebitʃu-ku ɔbu *...
tale tale-DIM1 what ***
tale tale-DIM1 что ***
a tale, a little tale or what ...
сказку, сказочку или что ...
Interview_tdnt (2)
ʃuzebitʃuku
ʃuzebitʃu-ku
tale-DIM1
tale-DIM1
little tale
сказочку
The old man and the living pike (4)
ʃuzebitʃu
ʃuzebitʃu
tale
tale
a tale
сказку
Two tales (5)
ʃuzebitʃujʔ
ʃuzebitʃu-jʔ
tale-NOM.SG.1SG
tale-NOM.ЕД.1ЕД
my tale
мою сказку
Two men (2)
vɔt tʃiker ʃuzebitʃu ɔzaxuda ʃuzebitʃu
vɔt tʃike-r ʃuzebitʃu ɔzaxu-da ʃuzebitʃu
here this-NOM.SG.2SG tale that:is:why-OBL.SG.3SG tale
здесь этот-NOM.ЕД.2ЕД tale that:is:why-ОБЛ.ЕД.3ЕД tale
That's why this tale here is a tale.
Вот эта сказка потому сказка.
SkazkiOtca (3)
atʃɔu, ʃuzbitʃuzonaʔ, mu, ʃuzebitʃuzonaʔ bazis
atʃa-ɔu ʃuzebitʃu-zo-naʔ mo ʃuzebitʃu-zo-naʔ bazis-ʔ
dad(voc)-EXC1 tale-DESIG.SG-OBL.SG.1PL PLC tale-DESIG.SG-OBL.SG.1PL tell(pfv)-2SG.S.IMP
dad(voc)-EXC1 tale-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН PLC tale-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН говорить(pfv)-2ЕД.S.ИМП
Daddy, a tale, well, tell us a tale!
Папа, сказку нам, это самое, сказку нам расскажи!
TriZhenschiny_rad_tdnt (3)
ida aɡa ʃuzebitʃuku
i-da aɡa ʃuzebitʃu-ku
NEG-PTC.SML big tale-DIM1
НЕГ-ПРИЧ.СИМ большой tale-DIM1
a little tale
небольшую сказочку
Interview, part 1 (1)
ɔbuxoɔ ʃuzebitʃuku
ɔbu-xoɔ ʃuzebitʃu-ku
what-FOC tale-DIM1
что-ФОК tale-DIM1
any tale
какую-нибудь сказку
The freak and his brother (2)
sɛxod ʃuzebitʃu
sɛxod ʃuzebitʃu
ancient tale
стыринный tale
an ancient tale
древнюю сказку