This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: size. 36 total hits in 26 transcripts.
Ovod (3)
ɛu ar ɛzkodaØ, ɛke mu ar
ɛu aru ɛ-dkoda-Ø ɛke mo aru
here(dir) size be(ipfv)-HYP-3SG.S this PLC size
здесь(dir) size быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S этот PLC size
It will be by here with its size, of such a size.
Он вот досюда будет по размера, вот такого размера.
Interview_rad (2)
silʲɛjɡuza arubiʔ
silʲejɡu-za aru-u-bi-ʔ
white-NOM.PL.3SG size-INC1-PRF-3PL.S
белый-NOM.МН.3ЕД size-INC1-PRF-3МН.S
Her eye whites increased.
Белки у нее увеличились.
Olasne_tdnt (3)
aruda nʲin midʲiŋaza
aru-da nʲe-xon midʲi-r-za
size-OBL.SG.3SG surface-LOC.SG carry(ipfv)-MULT-3SG.SG.OBJ
size-ОБЛ.ЕД.3ЕД поверхность-ЛОК.ЕД нести(ipfv)-MULT-3ЕД.ЕД.ОБ
she carries her to her full height
во весь рост ее носит
Olasne_1_rad (3)
tʃi aruju biituŋaØ
tʃi aru-ju biitur-Ø
here size-RESTR.ADJ think(ipfv)-3SG.S
здесь size-RESTR.ПРИЛ think(ipfv)-3ЕД.S
so the elder one thinks
вот старшая думает
MyshkaKukushka_rad (1)
arjul pɔɡiʔɛ mintʃeriØ
aru-ju-r pɔɡiʔɛ mintʃeri-Ø
size-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG dipper carry:with:self(ipfv)-3SG.S
size-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД dipper carry:with:self(ipfv)-3ЕД.S
The elder one is carrying the dipper.
Старшая несет ковшик.
Worms used as a bait (2)
no, ʃinʲʔ aruuʃ ɛlse
no ʃinʲʔ aru-iʃ ɛlse
well I.GEN size-TRANS such
хорошо I.ГЕН size-TRANS such
well, of my size
ну, такое размером с меня
видимо, саляй-это имя товарища
Sleeping bag (1)
dʲabuz ar ɛzaØ
dʲabuzi aru ɛ-da-Ø
length size be(ipfv)-FUT-3SG.S
length size быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
it will be of the size depending on height
длиной по росту будет
Hiding from a bear on a fence (1)
ɛlse, kɔmnata ar
ɛlse kɔmnat aru
such room size
such room size
such a thing, of a room's size
такое, размером с комнатку
Glutton (2) (1)
aruɔnda ide aɡa ŋaʔ nʲiuʔ
aru-ɔn-da ide aɡa ŋa-ʔ i-uʔ
size-PROL.SG-OBL.SG.3SG NEG:ADJ big exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
size-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД NEG:ADJ большой существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
It's size is not big.
По размеру она небольшая.
Kapkany (2)
ɛu ar ɛubiØ
ɛu aru ɛ-ubi-Ø
here(dir) size be(ipfv)-HAB-3SG.S
здесь(dir) size быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
it happens to be of such a size
бывает такого размера