Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: run. 120 total hits in 43 transcripts.
Ispugalisj (13)
nɛbiezʔ, nɛbiezʔ, nɛbiezʔ
nɛbi-zʔ nɛbi-zʔ nɛbi-zʔ
run(ipfv)-1SG.S run(ipfv)-1SG.S run(ipfv)-1SG.S
бежать(ipfv)-1ЕД.S бежать(ipfv)-1ЕД.S бежать(ipfv)-1ЕД.S
I am running, running, running
я бегу, бегу, бегу
Hunting wild reindeer (2)
nɛbaʔ, nɛbaʔ i lɔkri
nɛbi-ʔ nɛbi-ʔ i lɔkuri
run(ipfv)-3PL.S run(ipfv)-3PL.S and suddenly
бежать(ipfv)-3МН.S бежать(ipfv)-3МН.S and suddenly
they run, they run, and suddenly
они бегут, бегут, и вдруг
SkazkaKukushka (6)
nɛbiŋaʔ
nɛbi-r-ʔ
run(ipfv)-MULT-3PL.S
бежать(ipfv)-MULT-3МН.S
run
бегают
MyshkaOlenj (3)
nɛbimubiØ
nɛbi-r-ubi-Ø
run(ipfv)-MULT-HAB-3SG.S
бежать(ipfv)-MULT-ХАБ-3ЕД.S
it runs about.
бегает.
OtecIBeglecy (6)
nɛburuzʔ
nɛbi-ru-zʔ
run(ipfv)-INCH-2SG.M.IMP
бежать(ipfv)-ИНХ-2ЕД.M.ИМП
Run
Беги
далее комментарий по-русски
The sick reindeer, the bear and the toddler (8)
nɛburizʔ
nɛbi-ru-zʔ
run(ipfv)-INCH-3SG.M
бежать(ipfv)-ИНХ-3ЕД.M
He ran.
Он побежал.
How to use a lasso (4)
nɛbiŋaʔ
nɛbi-r-ʔ
run(ipfv)-MULT-3PL.S
бежать(ipfv)-MULT-3МН.S
They run about.
Они бегают.
Memoirs (2)
nɛbi nɛxoɔ ɔbu, nɛbi nɛ ...
nɛbi nɛ-xoɔ ɔbu nɛbi nɛ *...
run(ipfv) woman-FOC what run(ipfv) woman ***
бежать(ipfv) женщина-ФОК что бежать(ipfv) женщина ***
A modern woman what, a modern woman ...
Современная женщина-то что, современная женщина ...
unclear in the end-в конце неразборчиво; в смысле, современная женщина, какая в тундре не жила
Myshi (4)
nɛbuʃ ɔzimaʔ
nɛbi-ʃ ɔzi-u-ʔ
run(ipfv)-CVB be:visible(ipfv)-INC1-3PL.S
бежать(ipfv)-КОНВ be:visible(ipfv)-INC1-3МН.S
appeared running.
бегом выскочили.
Djoa (2) (2)
xarʃi nɛbaØ
xarʃi nɛbi-Ø
causeless run(ipfv)-3SG.S
causeless бежать(ipfv)-3ЕД.S
so he runs
как бежит