Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: reindeer. 888 total hits in 131 transcripts.
Svatovstvo_rad (17)
teʔ, teʔ, teʔ bɔzudaʔ
te-ʔ te-ʔ te-ʔ bazur-da-ʔ
reindeer-PL reindeer-PL reindeer-PL lead(ipfv)-FUT-3PL.S
олень-МН олень-МН олень-МН lead(ipfv)-ФУТ-3МН.S
reindeer, they would lead reindeer
оленей, оленей они будут вести
PojmalLosja (16)
te, te
te te
reindeer reindeer
олень олень
reindeer, reindeer
оленье, оленье
Sentences about a helicopter (4)
tinʲʔ, tekutʃinʲʔ
te-nʲʔ te-kutʃa-nʲʔ
reindeer-PL.1SG reindeer-DIM2-PL.1SG
олень-МН.1ЕД олень-DIM2-МН.1ЕД
My reindeer, my little reindeer.
Мои олени, олешки мои.
Interview (2) (15)
te, te, te pɔnʲimubizutʃ kɔlxɔzxon modʲ
te te te pɔnʲir-ubi-zutʃ kɔlxɔz-xon modʲ
reindeer reindeer reindeer do(ipfv)-HAB-1SG.S.PST kolkhoz-LOC.SG I
олень олень олень делать(ipfv)-ХАБ-1ЕД.S.ПРОШ kolkhoz-ЛОК.ЕД I
I used to pasture reindeer in the kolkhoz.
Я оленей, бывало, пас в колхозе.
pɔnʲimubizudʲ-вот и здесь ЗН не знает-d' или-tS на конце надо
My wedding (6)
modʲ tinʲʔ, modʲ tinʲʔ bajeʃ anʲ teʔ, teʔ kadaʔ
modʲ te-nʲʔ modʲ te-nʲʔ baj-iʃ anʲ te-ʔ te-ʔ kada-ʔ
1SG reindeer-PL.1SG 1SG reindeer-PL.1SG deep:place-TRANS and reindeer-PL reindeer-PL take:away(pfv)-3PL.S
1ЕД олень-МН.1ЕД 1ЕД олень-МН.1ЕД deep:place-TRANS and олень-МН олень-МН унести(pfv)-3МН.S
They took more reindeer instead of my reindeer.
Вместо моих оленей они забрали еще оленей.
UbezhavshieOleni (12)
teʃuz, teʃuz ŋajʔ
te-ʃuz te-ʃuz ŋa-jʔ
reindeer-CAR1 reindeer-CAR1 exist(ipfv)-1DU.S/SG.OBJ
олень-CAR1 олень-CAR1 существовать(ipfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
We are without reindeer.
Мы без оленей.
KakSvatalis_dsb (12)
tekujiziʔ sɛnru tekutʃa
te-kuji-ziʔ sɛn-ru te-kutʃa
reindeer-POOR-NOM.PL.3DU how:much-RESTR reindeer-DIM2
олень-POOR-NOM.МН.3ДВ сколько-RESTR олень-DIM2
Their reindeer are only a bit reindeer.
Олешек у них только немного оленей.
Elizaveta saw a ghost (3)
texin, texin mɔzaraʔ nʲiuʔ
te-xin te-xin mɔsara-ʔ i-uʔ
reindeer-LOC.PL reindeer-LOC.PL work(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
олень-ЛОК.МН олень-ЛОК.МН работать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
Well, she worked with reindeer, after all.
Ну, она ведь с оленями работала.
Riding on a skin (4)
tinaʔ, tɔ dʲobon texoɔʔ teʔ isiuʔ ŋaʔ
te-naʔ tɔ dʲobon te-xoɔ-ʔ te-ʔ i-sa-uʔ ŋa-ʔ
reindeer-PL.1PL that at:time reindeer-FOC-PL reindeer-PL NEG-INTER-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
олень-МН.1МН тот at:time олень-ФОК-МН олень-МН НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
Our reindeer, at that time the reindeer were really reindeer.
Наши олени, в то время олени-то ведь были олени.
в смысле, хорошие олени были
KakUkrali (3)
tiziziʔ, kertʃiʔ tiziʔ tɔnetʃ
te-zi-ziʔ kere-dʲiʔ te-ziʔ tɔne-tʃ
reindeer-DESIG.PL-NOM.PL.3DU self-OBL.SG.3DU reindeer-NOM.PL.3DU there:is(ipfv)-3PL.S.PST
олень-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.3ДВ сам-ОБЛ.ЕД.3ДВ олень-NOM.МН.3ДВ there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
Their own reindeer, they had their own reindeer.
Свои олени, у них были свои олени.