Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: quickly. 55 total hits in 34 transcripts.
TonulaVBolote (1)
modʲ anʲ mɛr dʲazazʔ, mɛr
modʲ anʲ mɛr dʲazu-zʔ mɛr
1SG and quickly go(ipfv)-1SG.S quickly
1ЕД and быстро идти(ipfv)-1ЕД.S быстро
And I go quickly, quickly.
А я быстро иду, быстро.
Cooking fish (5)
tɔʔ mɛr, mɛr
tɔʔ mɛr mɛr
here(dir) quickly quickly
здесь(dir) быстро быстро
so fast, fast
так быстро, быстро
ShkuraOlenjat (2)
mɛr mud nʲezauʔ
mɛr mo-d i-zauʔ
quickly PLC-FUT.CONNEG NEG-3SG.SG.OBJ.CONTR
быстро PLC-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
She would do it quickly.
Она ведь ее быстро сделает.
Memoirs (3)
mɛr teutʃi mudaza
mɛr *teutʃi mo-da-za
quickly *** PLC-FUT-3SG.SG.OBJ
быстро *** PLC-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
He would quickly ... well.
Он быстро ... это самое.
teutʃi is unclear-teutʃi непонятно
OSnax (1)
kiuznoju mɛr
kiuze-no-ju mɛr
morninɡ-ADV-RESTR.ADJ quickly
morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ быстро
in the morning quickly
утром быстро
Bait (1)
kiuznoju mɛr
kiuze-no-ju mɛr
morninɡ-ADV-RESTR.ADJ quickly
morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ быстро
early in the morning
рано утром
Rozhdenija (2)
mɛr kadazɔu, mɛr kadaz mensejʔ
mɛr kada-z-ɔu mɛr kada-z mense-jʔ
quickly take:away(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP-EXC1 quickly take:away(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP old:woman-NOM.SG.1SG
быстро унести(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП-EXC1 быстро унести(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП старуха-NOM.ЕД.1ЕД
Carry her quickly, carry my wife quickly!
Быстро вези, быстро вези мою жену!
The mark to find the fishing nets (1)
mɛr nʲiz kod
mɛr i-z ko-d
quickly NEG-2SG.NON.SG.OBJ find(pfv)-FUT.CONNEG
быстро НЕГ-2ЕД.NON.ЕД.ОБ найти(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
you would not find them quickly
быстро их не найдешь
Obuv (1)
tʃiker muda, tabuda mɛr kaumubiØ
tʃike-r mo-da taburu-za mɛr kaur-ubi-Ø
this-NOM.SG.2SG PLC-OBL.SG.3SG hair-NOM.SG.3SG quickly fall(ipfv)-HAB-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД PLC-ОБЛ.ЕД.3ЕД hair-NOM.ЕД.3ЕД быстро fall(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
Its, well, its fur wears through quickly.
У этого это самое, шерсть быстро протирается.
An Enets and a Russian (6)
mensexoda manaØ, mɛr
mense-d-da man-Ø mɛr
old:woman-DAT.SG-OBL.SG.3SG say(pfv)-3SG.S quickly
старуха-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S быстро
He said to his wife, quickly!
Он сказал жене, быстрее!