This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: little:later. 21 total hits in 16 transcripts.
Mushrooms and berries in the tundra (2)
teza tɔnukuj pɔxaz
teza tɔnuk-j pɔ-xoz
now little:later-ADJ year-ABL.SG
сейчас little:later-ПРИЛ год-АБЛ.ЕД
now starting from recent years
сейчас с недавних лет
Who is Djoa (2) (1)
a tɔnuku ɛɛxaz modʲ anʲ nɔkud
a tɔnuk ɛ-a-xoz modʲ anʲ nɔ-ku-d
and little:later be(ipfv)-NMLZ1-ABL.SG 1SG and PRON.OBL.DAT-DIM1-OBL.SG.2SG
and little:later быть(ipfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД 1ЕД and МЕСТ.ОБЛ.ДАТ-DIM1-ОБЛ.ЕД.2ЕД
And then a bit later I to you.
А потом немного погодя я тебе.
Glossing of nɔkud is unsure-Глоссинг nɔkud неуверенный.
Olasne_1_rad (1)
ɛɛda tʃedʲiʔ anʲ tɔnuk
ɛɛ-da tʃedʲiu anʲ tɔnuk
mother-OBL.SG.3SG comb and little:later
мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД comb and little:later
her mother's comb also there
материнский гребень тоже туда
SluchaiMedvediVolki (1)
tɔnuk ɛɛxaz tɛxɛ
tɔnuk ɛ-a-xoz tɛxɛ
little:later be(ipfv)-NMLZ1-ABL.SG there(loc)
little:later быть(ipfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД там(loc)
after that
после этого
НИ говорит "что-то не тло"
Story about a bear (1)
kudaxaaj ɛke, tɔnukuj pɔxin
kudaxaa-j ɛke tɔnuk-j pɔ-xin
for:a:long:time-ADJ this little:later-ADJ year-LOC.PL
for:a:long:time-ПРИЛ этот little:later-ПРИЛ год-ЛОК.МН
This was long ago, in former years.
Это давно, в прежние года.
Interview (2) (2)
tɔnukuj pɔxin dʲazuŋaʃ ɛkon
tɔnuk-j pɔ-xin dʲazu-r-ʃ ɛke-xon
little:later-ADJ year-LOC.PL go(ipfv)-MULT-3SG.S.PST this-LOC.SG
little:later-ПРИЛ год-ЛОК.МН идти(ipfv)-MULT-3ЕД.S.ПРОШ этот-ЛОК.ЕД
In recent years he came here.
В недавние годы он приезжал сюда.
tOnukuuj-недавний
Memoirs (1)
tɔnukon adʲizaØ, adudezʔ
tɔnuk-xon adʲi-da-Ø adu-da-e-zʔ
little:later-LOC.SG sit(ipfv)-FUT-3SG.S sit:down(pfv)-FUT-M-3SG.M
little:later-ЛОК.ЕД сидеть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S сесть(pfv)-ФУТ-M-3ЕД.M
It will be sitting not far away, it will sit down.
Он недалеко будет сидеть, сядет.
Olasne_tdnt (2)
ŋɔtaŋu tɔnuk kanʲetʃujʔ, ɔbu
ŋɔtaŋu tɔnuk kanʲe-tʃu-jʔ ɔbu
still little:later leave(pfv)-DEB-1DU.S/SG.OBJ what
все:еще little:later оставить(pfv)-DEB-1ДВ.S/ЕД.ОБ что
Still we will go further, what.
Все-таки мы подальшес уйдем, что.
Two men (1)
keboɔnda tɔnukon nertaʔ nʲebuʔ anʲ
keboɔn-da tɔnuk-xon neru-ta-ʔ i-buʔ anʲ
along-OBL.SG.3SG little:later-LOC.SG get:up(pfv)-CAUS4-CONNEG NEG-1SG.SG.OBJ.CONTR and
вдоль-ОБЛ.ЕД.3ЕД little:later-ЛОК.ЕД get:up(pfv)-CAUS4-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ.CONTR and
I stopped near him close.
Возле поближе я остановился.
PrimetyVPrirode_rad (2)
modʲxurunʲʔ teza tɔnukon mɛz pɔnʲirʔ isibamʔ anʲ
modʲixurunʲʔ teza tɔnuk-xon mɛzu pɔnʲir-ʔ i-sa-bamʔ anʲ
I.EVEN now little:later-LOC.SG chum do(ipfv)-CONNEG NEG-INTER-1PL.S/SG.OBJ.CONTR and
I.EVEN сейчас little:later-ЛОК.ЕД chum делать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-1МН.S/ЕД.ОБ.CONTR and
We also not long ago used tents, after all.
Мы тоже вот недавно чумы держали.