Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: in:the:direction. 239 total hits in 101 transcripts.
How to make a lasso (2) (2)
mu dʲez, pɔɡ dʲez, nʲaŋuj dʲez
mo dʲez pɔɡ dʲez nʲaŋuj dʲez
PLC in:the:direction handle in:the:direction jaw in:the:direction
PLC in:the:direction handle in:the:direction jaw in:the:direction
with, well, with the handle of the ax, with its, well
об это самое, о черенок топора, о его нижную часть
Interview_tdnt (2)
mu dʲez, paɡe dʲez mu
mo dʲez paɡe dʲez mo
PLC in:the:direction outerwear in:the:direction PLC
PLC in:the:direction outerwear in:the:direction PLC
as, well, as clothes
на это самое, на одежду
Nikolskoe road (1)
koreuraxa dʲez, to dʲez
koreu-raxa dʲez to dʲez
reindeer:pole-COMP2 in:the:direction lake in:the:direction
reindeer:pole-COMP2 in:the:direction озеро in:the:direction
till the one that is similar to the pole, till the lake
до похожего на хорей, до озера
оно все извиленное, привиленно
How to make glue (8)
mu dʲez
mo dʲez
PLC in:the:direction
PLC in:the:direction
against something
обо что-то
TonulaVBolote (3)
vɔt mɛt, pɔtab dʲez, pɔtab dʲez
vɔt mɛzu-d pɔtab dʲez pɔtab dʲez
here chum-DAT.SG Potapovo in:the:direction Potapovo in:the:direction
здесь chum-ДАТ.ЕД Potapovo in:the:direction Potapovo in:the:direction
so home, to Potapovo
вот домой, в Потапово
Interview, part 2 (7)
a sɔjza dʲez, sɔjza dʲez ɔbuxoɔ ɔbuxɔɔ
a sɔjza dʲez sɔjza dʲez ɔbu-xoɔ *ɔbux-a-a
and good in:the:direction good in:the:direction what-FOC ***-NMLZ1-NMLZ1
and хороший in:the:direction хороший in:the:direction что-ФОК ***-NMLZ1-NMLZ1
and fine, something fine
а хорошее, хорошее что-то
UbezhavshieOleni (1)
pɔtab dʲez
pɔtab dʲez
Potapovo in:the:direction
Potapovo in:the:direction
till Potapovo
до Потапова
Shamana_od (3)
kaʃinʲʔ dʲezri tinʲuz
kasa-nʲʔ dʲez-ru *tinʲ-u-zo
man-PL.1DU in:the:direction-RESTR ***-INC1-DESIG.SG
мужчина-МН.1ДВ in:the:direction-RESTR ***-INC1-ДЕСИГ.ЕД
to one another
друго на друга
tinʲuz is unclear-tinʲuz неясно
Interview_rad (1)
mu dʲez dʲazuʃ
mo dʲez dʲazu-ʃ
PLC in:the:direction go(ipfv)-CVB
PLC in:the:direction идти(ipfv)-КОНВ
if one goes to, well
если идти в сторону этого
KakZhili_rad (8)
dudʲinka dʲez
dudʲinka dʲez
Dudinka in:the:direction
Dudinka in:the:direction
till Dudinka
до Дудинки
в данном случае речь о том, как с Игарки люди шли до Дудинки