Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: get:tired. 15 total hits in 10 transcripts.
Whirlpool (2)
modʲ, ɛkazazʔ modʲ
modʲ ɛkazu-zʔ modʲ
1SG get:tired(pfv)-1SG.S I
1ЕД устать(pfv)-1ЕД.S I
I got tired, me.
Я, я устал.
Fish and chitchat (2)
ɛkazazʔ
ɛkazu-zʔ
get:tired(pfv)-1SG.S
устать(pfv)-1ЕД.S
I got tired.
Я устал.
Interview (2) (2)
buusexoɔʔ buzariʔ nʲimʔ
buuse-xoɔ-ʔ buzari-ʔ i-mʔ
old:man-FOC-PL get:tired(pfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
старик-ФОК-МН устать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
old men got tired, after all
старики ведь обессилели
Repairing the fishing nets (1)
sejr, sejr ɛkazudaØ
sej-r sej-r ɛkazu-da-Ø
eye-NOM.SG.2SG eye-NOM.SG.2SG get:tired(pfv)-FUT-3SG.S
глаз-NOM.ЕД.2ЕД глаз-NOM.ЕД.2ЕД устать(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
Your eyes, your eyes will get tired.
Твои глаза, твои глаза устанут.
Along the Yenissey river (1)
no, modʲ manʔ nʲezuʔ, ɛkazajʔ, iŋijʔ ɛkazuʔ dʲettʃiu meɔn dʲazuʃ
no modʲ man-ʔ i-zuʔ ɛkazu-jʔ iŋi-jʔ ɛkazu-ʔ dʲettʃiu me-ɔn dʲazu-ʃ
well 1SG say(pfv)-CONNEG NEG-1SG.S.CONTR get:tired(pfv)-1DU.S/SG.OBJ certainly-1DU.S/SG.OBJ get:tired(pfv)-CONNEG Yenissey inner:part-PROL.SG go(ipfv)-CVB
хорошо 1ЕД сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.S.CONTR устать(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ certainly-1ДВ.S/ЕД.ОБ устать(pfv)-КОННЕГ Yenissey inner:part-ПРОЛ.ЕД идти(ipfv)-КОНВ
Well, I, say, we got tires, of course, we got tired while going along Yenissey.
Ну, мы, говорю, устали, конечно, мы устали, идя по Енисею.
Shaman (2)
... tɔr sɔʔɔraxazda ɛkazutauʔ
*... tɔr sɔʔɔ-r-a-xoz-da ɛkazu-ta-uʔ
*** so jump(pfv)-MULT-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG get:tired(pfv)-PROB-3SG.S.CONTR
*** так прыгать(pfv)-MULT-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД устать(pfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
Having jumped so, he, evidently, got tired.
Так попрыгав, он, наверное, устал.
Zhena (1)
uzinʲʔ ɛkazaʔ anʲ pɔtɔm
uza-nʲʔ ɛkazu-ʔ anʲ pɔtɔm
arm-PL.1SG get:tired(pfv)-3PL.S and then
arm-МН.1ЕД устать(pfv)-3МН.S and тогда
And my hend got tired then.
А мои руки устали потом.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (1)
modʲnʲiʔ, manʔ nʲiuʔ, ɛkazajʔ
modʲinʲiʔ man-ʔ i-uʔ ɛkazu-jʔ
we(du) say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR get:tired(pfv)-1DU.S/SG.OBJ
we(du) сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR устать(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
We, he said, got tired.
Мы, говорит, устали.
Mosquitos and midges (2)
a nenaɡor tʃik pɔɔn avɡustaxan buzarizaØ
a nenaɡ-r tʃike pɔɔn avɡust-xobuzari-da-Ø
and mosquito-NOM.SG.2SG this behind August-LOC get:tired(pfv)-FUT-3SG.S
and mosquito-NOM.ЕД.2ЕД этот за August-ЛОК устать(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
and the mosquitos in the August already will get tired
а комар в августе уже устанет
Interview (1) (1)
teza anʲ mo, ŋɔxunʲʔ buzarixiʔ anʲ, nʲezʔ poɡumubiʔ
teza anʲ mo ŋɔ-xiʔ-nʲʔ buzari-xiʔ anʲ i-zʔ poɡa-r-ubi-ʔ
now and PLC leg-DU-PL.1SG get:tired(pfv)-3DU.S and NEG-1SG.S fishing:net-MULT-HAB-CONNEG
сейчас and PLC нога-ДВ-МН.1ЕД устать(pfv)-3ДВ.S and НЕГ-1ЕД.S fishing:net-MULT-ХАБ-КОННЕГ
And now, well, my legs got weakened, I don't fish.
А сейчас-то это самое, мои ноги сдали, я не рыбачу.