Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: flue. 10 total hits in 6 transcripts.
Shamana_od (2)
tɔɔj mɛta, samaa samaa meɔn pɔʃeriØ
tɔɔ-j mɛzu-da samaa samaa me-ɔn pɔʃiri-Ø
reach(pfv)-PTC.ANT chum-OBL.SG.3SG flue flue inner:part-PROL.SG whirl(ipfv)-3SG.S
достичь(pfv)-ПРИЧ.ANT chum-ОБЛ.ЕД.3ЕД flue flue inner:part-ПРОЛ.ЕД whirl(ipfv)-3ЕД.S
He flew into the tent through the flue.
В чум он через дымовое отверстие влетел.
Pesnja_KolybeljnajaSynu (1)
samaa naa ʃexon
samaa naa ʃe-xon
flue outfall hole-LOC.SG
flue outfall дыра-ЛОК.ЕД
through the outfall of the flue
через отверстие дымохода
ЗН: Se meOn-лучше
How to install a tent (2) (2)
samaad ʃe kajidad
samaa-d ʃe kaji-da-d
flue-OBL.SG.2SG hole leave:behind(pfv)-FUT-2SG.S
flue-ОБЛ.ЕД.2ЕД дыра leave:behind(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
you would leav a flue
оставишь дымовое отверстие
KukushkaLjdina_ips (2)
samaa ʃe min tɔminda kanʲeØ
samaa ʃe miʔ-xon tɔmini-da kanʲe-Ø
flue hole into-LOC.SG just-OBL.SG.3SG leave(pfv)-3SG.S
flue дыра внутрь-ЛОК.ЕД только-ОБЛ.ЕД.3ЕД оставить(pfv)-3ЕД.S
So she flew away through the smoke hole.
Так и улетела она в дымовое отверстие.
MyshkaKukushka_rad (2)
mɛnʲʔ samaa ʃeɔn ɔbu anʲ sama tʃijzʔ
mɛzu-nʲʔ samaa ʃe-ɔn ɔbu anʲ sama tʃi-e-zʔ
chum-OBL.SG.1DU flue hole-PROL.SG what and bird fly(pfv)-M-3SG.M
chum-ОБЛ.ЕД.1ДВ flue дыра-ПРОЛ.ЕД что and bird летать(pfv)-M-3ЕД.M
What a bird flew away through the flue hole of our tent?
Что за птица вылетела в дымовое отверстие нашего чума?
SkazkaKukushka (1)
ɛɛxoda mikoɔzuʔ, nʲiØ tarɔu, nʲiØ taraʔ, i samaa ne ʃexon ɛz tʃijzʔ
ɛɛ-d-da mis-ɡo-zuʔ i-Ø tara-ʔ-ɔu i-Ø tara-ʔ i samaa nɔ ʃe-xon ɛze tʃi-e-zʔ
mother-DAT.SG-OBL.SG.3SG give(pfv)-DUR-3PL.SG.OBJ NEG-3SG.S necessary(ipfv)-CONNEG-EXC1 NEG-3SG.S necessary(ipfv)-CONNEG and flue but hole-LOC.SG up fly(pfv)-M-3SG.M
мать-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД дать(pfv)-ДУБ-3МН.ЕД.ОБ НЕГ-3ЕД.S necessary(ipfv)-КОННЕГ-EXC1 НЕГ-3ЕД.S necessary(ipfv)-КОННЕГ and flue но дыра-ЛОК.ЕД вверх летать(pfv)-M-3ЕД.M
give it to the mother... no need, no need, and she has flown out to the upper hole of the chum
матери подают.. не надо-о, не надо, и верхнее чума отверстие вверх вылетела