This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: exist. 1327 total hits in 243 transcripts.
Wild reindeer (19)
no, nʲiØ ŋaʔ, nʲiØ ŋaʔ, nʲiØ ŋaʔ, nʲiØ ŋaʔ
no i-Ø ŋa-ʔ i-Ø ŋa-ʔ i-Ø ŋa-ʔ i-Ø ŋa-ʔ
well NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
хорошо НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
Well, no, no, no, no
Ну, нет, нет, нет, нет
Fish and chitchat (3) (6)
no, ŋaj, ŋaj, ŋaj
no ŋa-j ŋa-j ŋa-j
well exist(ipfv)-3SG.S.IMP exist(ipfv)-3SG.S.IMP exist(ipfv)-3SG.S.IMP
хорошо существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
Well, let it be.
Ну, пусть, пусть.
the linguist also says this in Enets-лингвист тоже говорит это по-энецки
Interview_tdnt (28)
teraɡ entʃeʔ nʲitʃ ŋaʔ, nʲitʃ ŋaʔ, nʲixitʃ ŋaʔ
teraɡu entʃeu i-tʃ ŋa-ʔ i-tʃ ŋa-ʔ i-xitʃ ŋa-ʔ
rich person NEG-3PL.S.PST exist(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.PST exist(ipfv)-CONNEG NEG-3DU.S.PST exist(ipfv)-CONNEG
богатый человек НЕГ-3МН.S.ПРОШ существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.ПРОШ существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ДВ.S.ПРОШ существовать(ipfv)-КОННЕГ
These were not rich people, they were not rich, they were not.
Эти были небогатые люди, небогатые были, не были.
probably, a break in the recording precedes-возможно, пре5дшествует разрыв записи
SortaRyby (8)
mu ŋaʔ nʲiuʔ, nin ŋaʔ nʲiuʔ
mo ŋa-ʔ i-uʔ ninu ŋa-ʔ i-uʔ
PLC exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR cartilage exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
PLC существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR cartilage существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
That is this one, that is cartilage.
Это же это самое, это же хрящ.
KakShitUntajki_II_2 (1)
pɛɛ ŋaj, malʲtʃa ŋaj, paɡeʔ ŋajʔ
pɛɛ ŋa-j malʲtʃa ŋa-j paɡe-ʔ ŋa-jʔ
shoe exist(ipfv)-3SG.S.IMP overcoat exist(ipfv)-3SG.S.IMP outerwear-PL exist(ipfv)-3PL.S.IMP
shoe существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП overcoat существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП outerwear-МН существовать(ipfv)-3МН.S.ИМП
For example, shoes, for example, overcoat, for example, outerwear
Скажем, бокари, скажем, малицу, скажем, парки
PomeresjilosjGenke (2)
nʲiØ ŋaʔ, nʲiØ ŋaʔ, nʲiØ ŋaʔ niɡa, manʔ nʲiuʔ
i-Ø ŋa-ʔ i-Ø ŋa-ʔ i-Ø ŋa-ʔ niɡa man-ʔ i-uʔ
NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG bushes say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ bushes сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
No, no, that's not bushes, he said.
Нет, нет, это не кусты, говорит.
UbezhavshieOleni (14)
ɛkon ŋazʔ, ɛkon ŋazʔ
ɛke-xon ŋa-zʔ ɛke-xon ŋa-zʔ
this-LOC.SG exist(ipfv)-1SG.S this-LOC.SG exist(ipfv)-1SG.S
этот-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-1ЕД.S этот-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-1ЕД.S
I am here, I am here!
Я здесь, я здесь!
MyshkaOlenj (3)
ʃuuti ŋaj, tɔbikuku ŋaj
ʃuuti ŋa-j tɔbiku-ku ŋa-j
beetle exist(ipfv)-3SG.S.IMP mouse-DIM1 exist(ipfv)-3SG.S.IMP
beetle существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП mouse-DIM1 существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
The beetles, the mice
И жуки, и мышки
PrimetyVPrirode_rad (13)
nɛ ŋaj, kasa ŋaj
nɛ ŋa-j kasa ŋa-j
woman exist(ipfv)-3SG.S.IMP man exist(ipfv)-3SG.S.IMP
женщина существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП мужчина существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
both a girl and and a boy
хоть девочка, хоть мальчик
Snares for partridges (4)
ʃiziu ŋaj, nexubiʔ ŋaj
ʃiziu ŋa-j nexuj ŋa-j
twenty exist(ipfv)-3SG.S.IMP thirty exist(ipfv)-3SG.S.IMP
twenty существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП thirty существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
maybe there will be twenty of them, maybe thirty
может, двадцать будет, может, тридцать