Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: end. 57 total hits in 35 transcripts.
Head to head with bears (1)
maj, maj dʲiri pɔtiʔ, pɔtiɡon
maj maj dʲiri pɔtiu pɔtiu-xon
May May moon end end-LOC.SG
May May луна конец конец-ЛОК.ЕД
May, the end of May, in the end
май, конец мая месяца, в конце
Primety_tdnt (3)
muxon, dʲiri, dʲiri pɔtiɡon, avɡust dʲiri pɔtiɡon
mo-xon dʲiri dʲiri pɔtiu-xon avɡust dʲiri pɔtiu-xon
PLC-LOC.SG moon moon end-LOC.SG August moon end-LOC.SG
PLC-ЛОК.ЕД луна луна конец-ЛОК.ЕД August луна конец-ЛОК.ЕД
Well, in the end of the month, in the end of August.
Это самое, в конце месяца, в конце августа месяца.
Porne_od (2)
tɔ dʲɔtuda
tɔ dʲɔtuu-za
that end-NOM.SG.3SG
тот конец-NOM.ЕД.3ЕД
That's the end.
Ну и конец.
Polar fox skin (1)
ubukuza pɔlzeŋaʔ
ubu-ku-za pɔlzer-ʔ
end-DIM1-NOM.PL.3SG be:black(ipfv)-3PL.S
конец-DIM1-NOM.МН.3ЕД be:black(ipfv)-3МН.S
their tips are black
кончики у них черные
Roga (1)
sentʲabr pɔtiɡon
sentʲabr pɔtiu-xon
September end-LOC.SG
September конец-ЛОК.ЕД
in the end of September
в конце сентября
OtecIBeglecy (1)
naa ubuxon
naa ubu-xon
outfall end-LOC.SG
outfall конец-ЛОК.ЕД
at the end of the outfall
в конце устья
The old man and the living pike (2)
dʲebeeda ubuxon
dʲebe-a-da ubu-xon
be:drunk(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG end-LOC.SG
be:drunk(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД конец-ЛОК.ЕД
because of hard drinking
от пьянства
The freak and his brother (6)
kamo ubud
kamo ubu-d
larch end-DAT.SG
larch конец-ДАТ.ЕД
to the end of the larch
на макушку лиственницы
Two tales (2)
tʃi, ubza
tʃi ubu-za
here end-NOM.SG.3SG
здесь конец-NOM.ЕД.3ЕД
so, that's the end
вот, конец
эта сказка взята из книги "Сказки народов Севера/Сибири", селькупская сказка
SortaRyby (2)
avɡust pɔtixon uʒe
avɡust pɔti-xon uʒe
August end-LOC.SG already
August конец-ЛОК.ЕД уже
in the end of August
в конце августа