Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: day. 237 total hits in 98 transcripts.
PojmalLosja (7)
dʲeriza, dʲeriza kemi
dʲeri-za dʲeri-za kemi
day-NOM.SG.3SG day-NOM.SG.3SG short
день-NOM.ЕД.3ЕД день-NOM.ЕД.3ЕД short
The day is short.
День короткий.
How to make a lasso (3)
nexuʔ dʲeri, nexuʔ dʲeri, ʃize dʲeri
nexuʔ dʲeri nexuʔ dʲeri ʃize dʲeri
three day three day two day
три день три день два день
for three days, for two days
три дня, два дня
SkazkaKukushka (1)
tɛt dʲeri, nʲeʔ, ŋolʲu dʲeri, ʃize dʲeri, nexuʔ dʲeri
tɛtu dʲeri nʲe-ʔ ŋoʔ-ru dʲeri ʃize dʲeri nexuʔ dʲeri
four day child-PL one-RESTR day two day three day
четыре день ребенок-МН один-RESTR день два день три день
four days, the children, one day, two days, three days
четыре дня, дети, один день, два дня, три дня
XodiliVTundru (16)
mu dʲabud dʲeri ŋaʔ nʲiuʔ, pi dʲabud dʲeri i dʲerinoju dʲeri
mo dʲabu-d dʲeri ŋa-ʔ i-uʔ pi dʲabu-d dʲeri i dʲeri-no-ju dʲeri
PLC long-DAT.SG day exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR night long-DAT.SG day and day-ADV-RESTR.ADJ day
PLC длинный-ДАТ.ЕД день существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR ночь длинный-ДАТ.ЕД день and день-ADV-RESTR.ПРИЛ день
it's light all the time, after all, it's light all the time and all the day
это всё время ведь светло, всю ночь светло и днем светло
Unidentified bird (2)
ɛke dʲerixon, ɛke dʲerixon
ɛke dʲeri-xon ɛke dʲeri-xon
this day-LOC.SG this day-LOC.SG
этот день-ЛОК.ЕД этот день-ЛОК.ЕД
this day, this day
в этот день, в этот день
The freak and his brother (4)
nɛk dʲerixon, tɔz dʲerixon
nɛk dʲeri-xon tɔz dʲeri-xon
other day-LOC.SG so day-LOC.SG
другой день-ЛОК.ЕД так день-ЛОК.ЕД
the next day or the same day
на другой день или в тот же день
tOzq-это все тот же корень, что tOxaz
Mushrooms and berries in the tundra (2)
tɔɔ dʲerixiz dʲazʔ nʲebamʔ, tɔɔ dʲerixit
tɔɔ dʲeri-xiz dʲazu-ʔ i-bamʔ tɔɔ dʲeri-xit
summer day-DAT.PL go(ipfv)-CONNEG NEG-1PL.S/SG.OBJ.CONTR summer day-ABL.PL
лето день-ДАТ.МН идти(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ.CONTR лето день-АБЛ.МН
Wear going to the summer days, to the summer days.
Мы ведь приближаемся к летним дням, к летним дням.
Rosomaxa (4)
axa, dʲerinoju, kaja dʲeri ŋaʔ nʲiuʔ
aa dʲeri-no-ju kaja dʲeri ŋa-ʔ i-uʔ
yeah day-ADV-RESTR.ADJ sun day exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
yeah день-ADV-RESTR.ПРИЛ солнце день существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
yeah, in the day, it's a sunny day, after all
ага, днем, солнечный день ведь
A clairvoyant (2)
dʲeri, dʲerir kemi manʔ nʲiuʔ
dʲeri dʲeri-r kemi man-ʔ i-uʔ
day day-NOM.SG.2SG short say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
день день-NOM.ЕД.2ЕД short сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
The day, the day is short, he said.
День, день короткий, он сказал.
A calm year (2)
dʲerida baru, dʲerida baru ɔzimaØ
dʲeri-da bar dʲeri-da bar ɔzi-u-Ø
day-OBL.SG.3SG border day-OBL.SG.3SG border be:visible(ipfv)-INC1-3SG.S
день-ОБЛ.ЕД.3ЕД border день-ОБЛ.ЕД.3ЕД border be:visible(ipfv)-INC1-3ЕД.S
The beginning of the day, the beginning of the day came.
Начало дня, начало дня настало.