This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: but. 85 total hits in 41 transcripts.
PojmalLosja (4)
nɔ te kobaxaaʔ sɔjzatʃ, pravda
nɔ te koba-xoɔ-ʔ sɔjza-tʃ pravda
but reindeer skin-FOC-PL good-3PL.S.PST but
но олень шкура-ФОК-МН хороший-3МН.S.ПРОШ но
But the reindeer skins were fine.
Но оленьи шкуры-то были хорошие, правда.
XodiliVTundru (14)
nɔ tʃik
nɔ tʃike
but this
но этот
but that
но это
NjukiIzKory (1)
nɔ muʔ nʲimʔ ɛke
nɔ mo-ʔ i-mʔ ɛke
but PLC-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR this
но PLC-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR этот
but they, well
но они ведь это самое
Zhena (1)
nɔ nʲekatarije, no, ketazxon pravda okatʃ abaʔ
nɔ nʲe-ku-u-ta-ru-e-a no ketaz-xon pravda oka-tʃ aba-ʔ
but child-INCH2-INC1-CAUS4-INCH-M-1SG.SG.OBJ well Kheta-LOC.SG but many-3PL.S.PST partridge-PL
но ребенок-INCH2-INC1-CAUS4-ИНХ-M-1ЕД.ЕД.ОБ хорошо Kheta-ЛОК.ЕД но много-3МН.S.ПРОШ partridge-МН
but some, there were really a lot of partridges at Kheta
но некоторые, на Хете правда много было куропаток
nɔ nʲekatarije is in Russian-nɔ nʲekatarije по-русски
Interview_rad (3)
nɔ astalʲnije trudadʲenʲiʃ kanus nʲimʔ
nɔ *astalʲni-je trudadʲenʲ-iʃ kanus-ʔ i-mʔ
but ***-PEJ workday:unit-TRANS leave(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
но ***-ПЕЖ workday:unit-TRANS оставить(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
But the other become workday units, after all.
Но остальные ведь становятся трудоднями.
astalʲnije is in Russian-astalʲnije по-русски
Wild reindeer (2)
nɔ teza, teza
nɔ teza teza
but now now
но сейчас сейчас
but now, now
но сейчас, сейчас
Huge fish (1)
anʲxan tɔneɡaʔ, nɔ
anʲ-xon tɔne-ɡa-ʔ nɔ
and-LOC.SG there:is(ipfv)-DISC-3PL.S but
and-ЛОК.ЕД there:is(ipfv)-DISC-3МН.S но
there happen to be, but
иногда бывают, но
glossing of anʲxan is doubtful-глоссинг anʲxan сомнительный
OZhizni_rad (11)
nɔ vsʲɔ ʒe
nɔ vsʲɔ ʒe
but that:is:all after:all
но that:is:all after:all
But still
Но всё же
Interview (4)
nɔ kudaxaa nʲezutʃ utʃidurʔ
nɔ kudaxaa i-zutʃ utʃidu-r-ʔ
but for:a:long:time NEG-1SG.S.PST study(ipfv)-MULT-CONNEG
но for:a:long:time НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ учиться(ipfv)-MULT-КОННЕГ
But I did not study for a long time.
Но долго я не проучился.
я слышу utSid'idur
Reindeer-herding and food (1)
nɔ dʲazuɡoɔʃ ibiʃ dʲazurʔ
nɔ dʲazu-r-xoɔ-ʃ i-bi-ʃ dʲazu-r-ʔ
but go(ipfv)-MULT-FOC-CVB NEG-PRF-3SG.S.PST go(ipfv)-MULT-CONNEG
но идти(ipfv)-MULT-ФОК-КОНВ НЕГ-PRF-3ЕД.S.ПРОШ идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ
But as for going around, it did not go.
Но ходить-то он не ходил.
в смысле медведь