Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: brigade:leader. 7 total hits in 5 transcripts.
KakZhili_rad (2)
briɡadʲiruuʃ
briɡadʲir-iʃ
brigade:leader-TRANS
бригадир-TRANS
as a brigade leader
бригадиром
Rozhdenija (1)
briɡadʲir ŋaʔ nʲiuʔ
briɡadʲir ŋa-ʔ i-uʔ
brigade:leader exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
бригадир существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
was the brigade leader, after all
ведь был бригадир
SluchaiMedvediVolki (2)
ɛɛ, briɡadʲiruɔʔ ŋaʔ nʲiuʔ tɔ dʲobon
ɛɛ briɡadʲir-aʔ ŋa-ʔ i-uʔ tɔ dʲobon
yes brigade:leader-NOM.SG.1PL exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR that at:time
yes бригадир-NOM.ЕД.1МН существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR тот at:time
Yes, he was the leader of our brigade at that time.
Да, он был наш бригадир в то время.
Interview_tdnt (1)
te pɔnʲidaaʃ bu briɡadʲiruuʃ nʲiuʔ mɔzaraʔ
te pɔnʲir-da-iʃ bu briɡadʲir-iʃ i-uʔ mɔsara-ʔ
reindeer do(ipfv)-PTC.SML-TRANS s/he brigade:leader-TRANS NEG-3SG.S.CONTR work(ipfv)-CONNEG
олень делать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-TRANS s/he бригадир-TRANS НЕГ-3ЕД.S.CONTR работать(ipfv)-КОННЕГ
Among the reindeer-herders he is employed now as a brigade-leader, after all.
Среди оленеводов он ведь работает бригадиром.
A calm year (1)
aɡa kasaza, bu briɡadʲir ŋaaʔ nʲiuʔ, bem, bemuɔʔ ŋaaʔ nʲiuʔ
aɡa kasa-za bu briɡadʲir ŋa-ʔ i-uʔ bemu bemu-aʔ ŋa-ʔ i-uʔ
big man-NOM.SG.3SG s/he brigade:leader exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR chief chief-NOM.SG.1PL exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
большой мужчина-NOM.ЕД.3ЕД s/he бригадир существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR chief chief-NOM.ЕД.1МН существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
His elder brother, he was the brigade-leader, chief, our chief, after all.
Его cтарший брат, он бригадир ведь, начальник, наш начальник ведь.