Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: bite. 17 total hits in 11 transcripts.
How I raise a dog (3)
sɛkutaza
sɛkutu-za
bite(ipfv)-3SG.SG.OBJ
кусать(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
it will bite it
покусает его
Two men (1)
sɛkutumad kɔmaʔ
sɛkutu-r-a-d kɔma-ʔ
bite(ipfv)-MULT-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-3PL.S
кусать(ipfv)-MULT-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-3МН.S
They want to bite.
Они кусаться хотят.
The two mates (2) (1)
kirbada sɛkurudaØ
kirba-da sɛkru-da-Ø
bread-OBL.SG.3SG bite(pfv)-FUT-3SG.S
bread-ОБЛ.ЕД.3ЕД кусать(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
she bites bread
хлеба откусит
PojmalLosja (2)
sɛkutuʃ pɛɛza
sɛkutu-ʃ pɛ-za
bite(ipfv)-CVB start(pfv)-3SG.SG.OBJ
кусать(ipfv)-КОНВ начать(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
started biting it
стала его кусать
Moving camps in the past (2)
tʃuktʃi ŋulʲ sɛkutubiza
tʃuktʃi ŋulʲ sɛkutu-bi-za
all very bite(ipfv)-PRF-3SG.NON.SG.OBJ
весь очень кусать(ipfv)-PRF-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
He bit them all.
Он их все кусал.
Going to school on a reindeer (2)
nɛk mur pitiɡoz sɛkraza
nɛk mo-r pitiu-xoz sɛkru-za
other PLC-NOM.SG.2SG lip-ABL.SG bite(pfv)-3SG.SG.OBJ
другой PLC-NOM.ЕД.2ЕД lip-АБЛ.ЕД кусать(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
One, well, bit his lip.
Одна эта самая его за губу укусила.
Bitten by wasps (1)
i pitiuza sɛkrurezʔ
i pitiu-za sɛkru-ra-e-zʔ
and lip-NOM.PL.3SG bite(pfv)-CAUS2-M-3PL.M
and lip-NOM.МН.3ЕД кусать(pfv)-CAUS2-M-3МН.M
And his lips were biten completely.
И всего его губы были искусаны.
мне слышится pitikuza
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
tuʃɔnka sɛkrubizuʔ, a muza
tuʃɔnka sɛkru-bi-zuʔ a mo-za
tinned:stew bite(pfv)-PRF-3PL.SG.OBJ and PLC-NOM.SG.3SG
tinned:stew кусать(pfv)-PRF-3МН.ЕД.ОБ and PLC-NOM.ЕД.3ЕД
They bit the tinned stew, and, well
Они надкусили тушенку, а это самое
My forefather and his bear cubs (1)
ɛtʃujʔ jeʃɔ sɛkradaØ
ɛtʃe-ʔ jeʃɔ sɛkru-da-Ø
child-PL also bite(pfv)-FUT-3SG.S
ребенок-МН тоже кусать(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
it can moreover bite the children
детей еще покусает
A clever dog (1)
maxada niz tʃik kirba sɛkraza
maxa-da niz tʃike kirba sɛkru-za
back-OBL.SG.3SG from this bread bite(pfv)-3SG.SG.OBJ
назад-ОБЛ.ЕД.3ЕД от этот bread кусать(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
It bit this bread from the back.
Сзади этот хлеб откусила.