Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: bedding. 24 total hits in 14 transcripts.
Primety_rad (2)
baʔad
baʔa-d
bedding-DAT.SG
bedding-ДАТ.ЕД
onto the bedding
на постель
Mushrooms and berries in the tundra (1)
ɔburituʔ baʔaz
ɔburu-tuʔ baʔa-zo
thing-OBL.PL.3PL bedding-DESIG.SG
вещь-ОБЛ.МН.3МН bedding-ДЕСИГ.ЕД
a place for their things
место для своих вещей
SkazkiOtca (1)
axa, manʔ nʲiuʔ, baʔaxadaʔ, baʔaxadaʔ, ɛtɔsamɔje, kɔdezaʔ
aa man-ʔ i-uʔ baʔa-d-daʔ baʔa-d-daʔ ɛtɔsamɔje kɔda-e-zaʔ
yeah say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR bedding-DAT.SG-OBL.SG.2PL bedding-DAT.SG-OBL.SG.2PL well fall:asleep(pfv)-M-2PL.M
yeah сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR bedding-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2МН bedding-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2МН хорошо заснуть(pfv)-M-2МН.M
yeah, he sayd, go to bed!
ага, говорит, в постель ложитесь!
SbezhavshyeZakljuchjonnye (2)
baʔazoduʔ lɛxataʔ
baʔa-zo-duʔ lɛxata-ʔ
bedding-DESIG.SG-OBL.SG.3PL lay(pfv)-3PL.S
bedding-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН lay(pfv)-3МН.S
People made bedding for them.
Постель им постелили.
VVojnu_ips (3)
teij ne baʔaxan adʲizad
teij ne baʔa-xon adʲi-da-d
Southern side bedding-LOC.SG sit(ipfv)-FUT-2SG.S
Southern сторона bedding-ЛОК.ЕД сидеть(ipfv)-ФУТ-2ЕД.S
You would sit at the oppoite side of the tent.
На той стороне чума будешь сидеть.
видимо, они приходили к Егору
Shaman (4)
baʔada nʲin adʲiØ, axa
baʔa-da nʲe-xon adʲi-Ø aa
bedding-OBL.SG.3SG surface-LOC.SG sit(ipfv)-3SG.S yeah
bedding-ОБЛ.ЕД.3ЕД поверхность-ЛОК.ЕД сидеть(ipfv)-3ЕД.S yeah
He is sitting on his bedding, yeah.
Он на постели своей сидит, ага.
Two tales (3)
baʔada tɛr entʃeuʔ tʃuk
baʔa-da tɛr entʃeu-ʔ tʃuktʃi
bedding-OBL.SG.3SG content person-PL all
bedding-ОБЛ.ЕД.3ЕД содержимое человек-МН весь
all the people on the bedding
всех людей на постели
т.е. всю свою семью
KakSvatalis_dsb (1)
tenine kexe baʔad adezʔ
teni-ne kiu-xe baʔa-d adu-e-zʔ
to:opposite:bank-LOC.ADJ side-ADJ2 bedding-DAT.SG sit:down(pfv)-M-3SG.M
to:opposite:bank-ЛОК.ПРИЛ сторона-ADJ2 bedding-ДАТ.ЕД сесть(pfv)-M-3ЕД.M
sat down on the bedding at the opposite side of the tent
сел на постель на противоположной стороне чума
Interview_tdnt (1)
baʔad nʲe peri kɔltaɡoɔza
baʔa-d nʲe peri kɔlta-ɡo-za
bedding-OBL.SG.2SG surface always wash(pfv)-DUR-3SG.SG.OBJ
bedding-ОБЛ.ЕД.2ЕД поверхность всегда wash(pfv)-ДУБ-3ЕД.ЕД.ОБ
She always washes the bedding.
Постель она всегда стирает.
MyshkaKukushka_rad (2)
baʔada nʲiz nerezʔ
baʔa-da nʲiʔ-xoz neru-e-zʔ
bedding-OBL.SG.3SG on(dir)-ABL.SG get:up(pfv)-M-3SG.M
bedding-ОБЛ.ЕД.3ЕД на(dir)-АБЛ.ЕД get:up(pfv)-M-3ЕД.M
She stood up from her bedding.
Она встала со своей постели.