This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: be:ill. 42 total hits in 22 transcripts.
MyshkaKukushka_rad (2)
tʃike nɛr kadebiØ, kadeŋaØ, kadeŋaØ
tʃike nɛ-r kader-bi-Ø kader-Ø kader-Ø
this woman-NOM.SG.2SG be:ill(ipfv)-PRF-3SG.S be:ill(ipfv)-3SG.S be:ill(ipfv)-3SG.S
этот женщина-NOM.ЕД.2ЕД be:ill(ipfv)-PRF-3ЕД.S be:ill(ipfv)-3ЕД.S be:ill(ipfv)-3ЕД.S
This woman was ill, she is ill, she is ill.
Эта женщина болела, болеет, болеет.
OSnax (4)
kaderʔ, kaderʔ isiuʔ anʲ tʃi
kader-ʔ kader-ʔ i-sa-uʔ anʲ tʃi
be:ill(ipfv)-CONNEG be:ill(ipfv)-CONNEG NEG-INTER-3SG.S.CONTR and here
be:ill(ipfv)-КОННЕГ be:ill(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR and здесь
he was ill, after all
он ведь болел
The orphan and the old man (1)
kadeŋaØ, kadeŋaØ sira dʲabud
kader-Ø kader-Ø sira dʲabu-d
be:ill(ipfv)-3SG.S be:ill(ipfv)-3SG.S snow long-DAT.SG
be:ill(ipfv)-3ЕД.S be:ill(ipfv)-3ЕД.S snow длинный-ДАТ.ЕД
He was ill, he was ill all the winter.
Он болел, болел всю зиму.
RodyVTundre (1)
nʲiØ kaderʔ
i-Ø kader-ʔ
NEG-3SG.S be:ill(ipfv)-CONNEG
НЕГ-3ЕД.S be:ill(ipfv)-КОННЕГ
she is not ill
она не болеет
RodnoeSlovo_TriBrata (2)
nʲedɔu kaderʔ
i-d-ɔu kader-ʔ
NEG-2SG.S-EXC1 be:ill(ipfv)-CONNEG
НЕГ-2ЕД.S-EXC1 be:ill(ipfv)-КОННЕГ
You are not ill!
Ты не болеешь!
SkazkaKukushka (3)
tɔr kadeŋaØ
tɔr kader-Ø
so be:ill(ipfv)-3SG.S
так be:ill(ipfv)-3ЕД.S
so she is ill
так болеет
Interview_tdnt (4)
teza kaderʔ nʲeximʔ
teza kader-ʔ i-ximʔ
now be:ill(ipfv)-CONNEG NEG-3DU.S.CONTR
сейчас be:ill(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ДВ.S.CONTR
But now they are ill, after all.
А сейчас они ведь болеют.
How I raise a dog (4)
kadeda sɛzorʔ
kader-da sɛzor-ʔ
be:ill(ipfv)-PTC.SML polar:fox-PL
be:ill(ipfv)-ПРИЧ.СИМ polar:fox-МН
ill polar foxes
больные песцы
The dogs' plague (2)
tʃumaxan kadiŋatʃ
tʃuma-xon kadi-r-tʃ
plague-LOC.SG be:ill(ipfv)-MULT-3PL.S.PST
plague-ЛОК.ЕД be:ill(ipfv)-MULT-3МН.S.ПРОШ
They were ill with the plague.
Они чумой болели.
Interview_rad (3)
ɛɛb kadeŋaØ, tritsatʲ dʲevʲatij pexan
ɛɛ-jʔ kader-Ø *tritsatʲ *dʲevʲati-e pe-xon
mother-NOM.SG.1SG be:ill(ipfv)-3SG.S *** ***-M outdoors-LOC.SG
мать-NOM.ЕД.1ЕД be:ill(ipfv)-3ЕД.S *** ***-M outdoors-ЛОК.ЕД
my mother was ill, and in thirty nine
моя мать болела, а в тридцать девятом году
tritsatʲ dʲevʲatij is in Russian-tritsatʲ dʲevʲatij по-русски