Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: be:cold. 47 total hits in 21 transcripts.
UkryvatjBolokSnegom (5)
tetʃizaxan
tetʃi-da-xon
be:cold(ipfv)-PTC.SML-LOC.SG
be:cold(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ЛОК.ЕД
when it is cold
в холод
Mosquitos (1)
tetʃiØ
tetʃi-Ø
be:cold(ipfv)-3SG.S
be:cold(ipfv)-3ЕД.S
it's cold
холодно
A little chat from the 60's (2)
tetʃiʃ
tetʃi-ʃ
be:cold(ipfv)-3SG.S.PST
be:cold(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
It was cold.
Холодно было.
How to install a tent (3)
sirnoju anʲ tetʃiØ, tetʃiØ ɛubiØ
sira-no-ju anʲ tetʃi-Ø tetʃi-Ø ɛ-ubi-Ø
snow-ADV-RESTR.ADJ and be:cold(ipfv)-3SG.S be:cold(ipfv)-3SG.S be(ipfv)-HAB-3SG.S
snow-ADV-RESTR.ПРИЛ and be:cold(ipfv)-3ЕД.S be:cold(ipfv)-3ЕД.S быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
in winter also it happens to be cold
зимой тоже холодно, холодно бывает
the syntactic structure of tetʃiØ ɛubiØ is unclear
Obuv (1)
muxon, no, tetʃiʔ nʲiuʔ
mo-xon no tetʃi-ʔ i-uʔ
PLC-LOC.SG well be:cold(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
PLC-ЛОК.ЕД хорошо be:cold(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
well, well, it's cold
на этом, ну, холодно же
NazvanijaMesjacev_rad (7)
tetʃiza dʲirixon
tetʃi-da dʲiri-xon
be:cold(ipfv)-PTC.SML moon-LOC.SG
be:cold(ipfv)-ПРИЧ.СИМ луна-ЛОК.ЕД
in December
в декабре
PrimetyVPrirode_rad (1)
tetʃiza pɔnʲiŋaØ
tetʃi-da pɔnʲir-Ø
be:cold(ipfv)-PTC.SML do(ipfv)-3SG.S
be:cold(ipfv)-ПРИЧ.СИМ делать(ipfv)-3ЕД.S
This means that it will be cold.
Это предвещает холод.
PojmalLosja (3)
dʲekabr ..., tetʃiʔ nʲiuʔ
dʲekabr *... tetʃi-ʔ i-uʔ
December *** be:cold(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
December *** be:cold(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
December ..., it's cold, after all.
Декабрь ..., холодно ведь.
unclear in the middle-неразборчиво в середине
Sleeping bag (1)
pexon, tetʃizaxan
pe-xon tetʃi-da-xon
outdoors-LOC.SG be:cold(ipfv)-PTC.SML-LOC.SG
outdoors-ЛОК.ЕД be:cold(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ЛОК.ЕД
outdoors, during a frost
на улице, на морозе
My wedding (2)
tetʃiexod sɔzuruubiaʔ
tetʃi-a-d-d sɔzuru-ubi-aʔ
be:cold(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG-OBL.SG.2SG sew(ipfv)-HAB-1PL.S/SG.OBJ
be:cold(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД шить(ipfv)-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ
We sewed for the cold.
Мы шили для холодов.