Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: be:born. 71 total hits in 23 transcripts.
Pregnancy superstitions (1)
sɔjabuta, sɔjabuta ŋɔxon ɔzidaØ
sɔja-buʔ-da sɔja-buʔ-da ŋɔ-xon ɔzi-u-da-Ø
be:born(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG be:born(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG leg-LOC.SG be:visible(ipfv)-INC1-FUT-3SG.S
be:born(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД be:born(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД нога-ЛОК.ЕД be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-3ЕД.S
At his birth will appear with his legs.
При рождении ногами вперед выйдет.
PrimetyVPrirode_rad (5)
sɔjaaxazoduʔ
sɔja-a-xoz-duʔ
be:born(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3PL
be:born(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН
after they were born
когда они родились
Rozhdenija (20)
sɔjaaxazda
sɔja-a-xoz-da
be:born(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG
be:born(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
when he was born
когда он родился
Preparing fish (3)
sɔjaj muɡoubieʔ
sɔja-j mo-ɡo-ubi-aʔ
be:born(pfv)-PTC.ANT PLC-DUR-HAB-1PL.S/SG.OBJ
be:born(pfv)-ПРИЧ.ANT PLC-ДУБ-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ
a newly appeared we, well
появившийся мы это самое
RodyObrjad (9)
ɔbu dʲodʲiɡon nʲer sɔjasauʔ, sɔjaʔ nʲiuʔ
ɔbu dʲodʲiu-xon nʲe-r sɔja-sa-uʔ sɔja-ʔ i-uʔ
what time-LOC.SG child-NOM.SG.2SG be:born(pfv)-INTER-3SG.S.CONTR be:born(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
что время-ЛОК.ЕД ребенок-NOM.ЕД.2ЕД be:born(pfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR be:born(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
Some time later the child was, probably, born, was born, after all.
Через какое-то время ребенок, наверное, родился, родился же.
Svadba (2)
nɛzi sɔjaj, nɛzi sɔjaj dʲiri
nɛzi sɔja-j nɛzi sɔja-j dʲiri
calf be:born(pfv)-PTC.ANT calf be:born(pfv)-PTC.ANT moon
теленок be:born(pfv)-ПРИЧ.ANT теленок be:born(pfv)-ПРИЧ.ANT луна
the month when the calfs are born
месяц рождения телят
т.е. апрель
Urody_au (2)
tʃi, sɔjaaxazda, sɔjaada tʃubuz ped tɔrse
tʃi sɔja-a-xoz-da sɔja-a-da tʃubu-xoz pɔd tɔrse
here be:born(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG be:born(pfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG timespan-ABL.SG always such
здесь be:born(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД be:born(pfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД timespan-АБЛ.ЕД всегда such
So, after he was born, starting from his birth he is always so.
Вот, с тех пор как он родился, он с рождения всегда такой.
RodyVTundre (3)
sɔjtaɡoza nɛ
sɔja-ta-ɡo-da nɛ
be:born(pfv)-CAUS4-DUR-PTC.SML woman
be:born(pfv)-CAUS4-ДУБ-ПРИЧ.СИМ женщина
the woman who is bearing
женщину, которая рожает
Bear fat (3)
katʃajʔ sɔjabuʔujza
katʲa-jʔ sɔja-buʔuj-za
Katja-NOM.SG.1SG be:born(pfv)-CVB.SML-NOM.SG.3SG
Katja-NOM.ЕД.1ЕД be:born(pfv)-КОНВ.СИМ-NOM.ЕД.3ЕД
when Katja was born
когда Катя родилась
The bears, the food sledge and the helicopter (1)
nʲiza sɔjtaɡoubiza
nʲe-za sɔja-ta-ɡo-ubi-za
child-NOM.PL.3SG be:born(pfv)-CAUS4-DUR-HAB-3SG.NON.SG.OBJ
ребенок-NOM.МН.3ЕД be:born(pfv)-CAUS4-ДУБ-ХАБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
it bears children
она детей рожает