This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: affair. 124 total hits in 61 transcripts.
Interview (4)
ʃedʲaj, ʃedʲaj
ʃeru-saj ʃeru-saj
affair-COM affair-COM
affair-COM affair-COM
guilty, guilty
виноват, виноват
Fishing with a minnow (2)
tɔrse ʃeʔ, ʃeʔ
tɔrse ʃeru ʃeru
such affair affair
such affair affair
such a thing
такое дело, дело
Svatovstvo_rad (5)
oomaduʔ ʃer, mɛzzaaduʔ ʃer dʲɔriŋaʔ
oor-a-duʔ ʃeru mɛziza-a-duʔ ʃeru dʲɔrir-ʔ
eat(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3PL affair be:on:visit(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3PL affair talk(ipfv)-3PL.S
есть(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3МН affair be:on:visit(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3МН affair talk(ipfv)-3МН.S
They speak while eating, while a reception.
Во время еды, во время угощения они разговаривают.
An Enets and a Russian (2) (1)
ɔbu dʲodʲiɡon dʲazumadʲiʔ ʃer, dʲazumada ʃer
ɔbu dʲodʲiu-xon dʲazu-r-a-dʲiʔ ʃeru dʲazu-r-a-da ʃeru
what time-LOC.SG go(ipfv)-MULT-NMLZ1-OBL.SG.3DU affair go(ipfv)-MULT-NMLZ1-OBL.SG.3SG affair
что время-ЛОК.ЕД идти(ipfv)-MULT-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ДВ affair идти(ipfv)-MULT-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД affair
At some time, when they were going about, when he was going about
В какое-то время, когда они ходили, когда он ходил
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
modʲ ɔbu ʃem
modʲ ɔbu ʃeru-jʔ
1SG what affair-NOM.SG.1SG
1ЕД что affair-NOM.ЕД.1ЕД
What's my affair?
Мое какое дело?
An Enets and a Russian (3) (2)
dʲɔzumada ʃer
dʲazu-r-a-da ʃeru
go(ipfv)-MULT-NMLZ1-OBL.SG.3SG affair
идти(ipfv)-MULT-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД affair
while going around
пока ходил
Ovod (2)
nare ʃer
nara ʃeru
spring affair
spring affair
in the spring
под весну
Djoa (3)
baɡod bunʲizuʔ ʃeruɡoʔ
baɡo-d bunʲi-zuʔ ʃeru-ɡo-ʔ
pit-DAT.SG NEG.EMPH-3PL.SG.OBJ affair-DUR-CONNEG
яма-ДАТ.ЕД НЕГ.ЭМФ-3МН.ЕД.ОБ affair-ДУБ-КОННЕГ
they did not bury people in graves.
в яму не хоронили же.
ИИ: bun'izu?-в одно слово, хотя это несколько и странно
The two mates (2) (2)
tʃajmada ʃer
tʃajr-a-da ʃeru
drink:tea(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG affair
пить:чай(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД affair
while he was drinking tea
пока он пил чай
A clever dog (2)
ʃedʲaj ŋaʔ nʲiuʔ ...
ʃeru-saj ŋa-ʔ i-uʔ *...
affair-COM exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR ***
affair-COM существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR ***
It is guilty ...
Она ведь виновата ...
unclear in the end-неразборчиво в конце