Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ax. 24 total hits in 15 transcripts.
MoreoOlasneKomary_ips (2)
tuka u dʲirudad
tuka u dʲiru-da-d
ax you(sg) raise(pfv)-FUT-2SG.S
ax ты(sg) raise(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
you would raise the ax
топор поднимешь
d'iriS-поднять=жить, d'iruS-поднимать
SbezhavshyeZakljuchjonnye (2)
poɡulaaxanduʔ anʲ tukaʔ ŋajʔ, kɔruʔ
poɡa-r-raa-xon-duʔ anʲ tuka-ʔ ŋa-jʔ kɔru-ʔ
fall:into:fishing:net(pfv)-MULT-PLACE-LOC.SG-OBL.SG.3PL and ax-PL exist(ipfv)-3PL.S.IMP knife-PL
fall:into:fishing:net(pfv)-MULT-PLACE-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН and ax-МН существовать(ipfv)-3МН.S.ИМП нож-МН
And at the place of their fishing there are axes, say, knives.
А на их месте рыбалки топоры, скажем, ножи.
Germans' earth-house (1)
nɔzi ɛlse, tukaxan sɔpujraxa nɔzi
nɔzi ɛlse tuka-xon sɔpu-j-raxa nɔzi
precipice such ax-LOC.SG chop:up(pfv)-PTC.ANT-COMP2 precipice
precipice such ax-ЛОК.ЕД chop:up(pfv)-ПРИЧ.ANT-COMP2 precipice
such a precipice, that looks like chopped with an ax
обрыв такой, как топором обрубленный обрыв
NjukiIzKory (1)
tʃiker tʃi ɔbuxon, tukaxan kɔtʃ tɛxɛ
tʃike-r tʃi ɔbu-xon tuka-xon kɔtʃ tɛxɛ
this-NOM.SG.2SG here what-LOC.SG ax-LOC.SG at:least there(loc)
этот-NOM.ЕД.2ЕД здесь что-ЛОК.ЕД ax-ЛОК.ЕД at:least там(loc)
and this both with an ax or with what
это вот хоть чем, хоть топором
Two tales (1)
tʃike, ɛzxoz anʲ tʃike tuka ʃubxon tʃikeda dʲɔzieza
tʃike ɛze-xoz anʲ tʃike tuka ʃubu-xon tʃike-da dʲɔzi-za
this up-ABL.SG and this ax spine-LOC.SG this-OBL.SG.3SG hit(pfv)-3SG.SG.OBJ
этот вверх-АБЛ.ЕД and этот ax spine-ЛОК.ЕД этот-ОБЛ.ЕД.3ЕД hit(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
That, so he hit him from up with the head of the ax.
Это, он его сверху ударил обухом топора.