This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: side. 301 total hits in 137 transcripts.
The man who wanted to speak (2)
tonin kamozod kexon, kamoz
toni-xon kamozo-d kiu-xon kamozo
there(dir)-LOC.SG house-OBL.SG.2SG side-LOC.SG house
там(dir)-ЛОК.ЕД дом-ОБЛ.ЕД.2ЕД сторона-ЛОК.ЕД дом
there near the house, the house
там рядом с домом, дом
Bears and fishing nets (1)
ɔlajda, ɔlajda keud
ɔ-ra-j-da ɔ-ra-j-da kiu-d
eat(pfv)-CAUS2-PTC.ANT-OBL.SG.3SG eat(pfv)-CAUS2-PTC.ANT-OBL.SG.3SG side-DAT.SG
есть(pfv)-CAUS2-ПРИЧ.ANT-ОБЛ.ЕД.3ЕД есть(pfv)-CAUS2-ПРИЧ.ANT-ОБЛ.ЕД.3ЕД сторона-ДАТ.ЕД
at the directions of its leavings
в сторону его объедков
Bear fat (3)
tɔr mɔnraʃ kexonʲʔ toɔØ
tɔr mɔnra-ʃ kiu-d-nʲʔ to-Ø
so somersault(ipfv)-CVB side-DAT.SG-OBL.SG.1SG come(pfv)-3SG.S
так somersault(ipfv)-КОНВ сторона-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД прийти(pfv)-3ЕД.S
So it fell to me somersaulting.
Так кувырком он ко мне упал.
Going to school on a reindeer (1)
no ter keza bɔa ɛzʔ nʲiuʔ
no te-r kiu-za bɔa ɛ-d i-uʔ
well reindeer-NOM.SG.2SG side-NOM.SG.3SG bad be(ipfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
хорошо олень-NOM.ЕД.2ЕД сторона-NOM.ЕД.3ЕД плохой быть(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
But a reindeer will have a bad body, after all.
Но у оленя ведь тело будет плохое.
Fishing with a seine (1)
bɔzaxan ɔduda keud tɔɔradaza
bɔza-xon ɔdu-da kiu-d tɔɔ-ra-da-za
hook-LOC.SG boat-OBL.SG.3SG side-DAT.SG reach(pfv)-CAUS2-FUT-3SG.SG.OBJ
hook-ЛОК.ЕД boat-ОБЛ.ЕД.3ЕД сторона-ДАТ.ЕД достичь(pfv)-CAUS2-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
he would move it more close to the boat with a hook
крючком он ее подтянет ближе к лодке
A clever dog (2)
a bunki anʲ kexonenaʔ ŋaʃ
a buniki anʲ kiu-xon-naʔ ŋa-ʃ
and dog and side-LOC.SG-OBL.SG.1PL exist(ipfv)-3SG.S.PST
and собака and сторона-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН существовать(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
And the dog was near us.
А собака была возле нас.
Washing a newborn (1)
nɛ kexon ɛʃ bɔɔ ɛtauʔ
nɛ kiu-xon ɛ-ʃ bɔa ɛ-ta-uʔ
woman side-LOC.SG be(ipfv)-CVB bad be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
женщина сторона-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-КОНВ плохой быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
probably, that's bad to be near the woman
возле женщины плохо, наверное, находиться
A clever dog (3)
axa, ped bazuu tu keud
aa pe-d bazuu tu kiu-d
yeah outdoors-DAT.SG bonfire fire side-DAT.SG
yeah outdoors-ДАТ.ЕД bonfire огонь сторона-ДАТ.ЕД
Yeah, outdoors, near a bonfire
Ага, на улице, возле костра
Snares for partridges (1)
tʃike ɔrte nɛk ɛdʲju kexoz muz
tʃike ɔrte nɛk ɛdʲ-ju kiu-xoz mo-z
this first other here-RESTR.ADJ side-ABL.SG PLC-NOM.PL.2SG
этот первый другой здесь-RESTR.ПРИЛ сторона-АБЛ.ЕД PLC-NOM.МН.2ЕД
that's first from the other side, well
это сначала с той стороны это самое
My forefather and his bear cubs (2)
kudaxaakuji mɔktaza moɡa kexon
kudaxaa-kuji mɔkta-za moɡa kiu-xon
for:a:long:time-POOR place(pfv)-3SG.SG.OBJ forest side-LOC.SG
for:a:long:time-POOR место(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ лес сторона-ЛОК.ЕД
he installed it far away, near the forest
он далеко поставил, около леса