This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: make. 294 total hits in 99 transcripts.
Fish and chitchat (2) (1)
no, tʃiker mu, kunʲ muʃuz ʃedadar
no tʃike-r mo kunʲi mo-ʃuz ʃeda-da-r
well this-NOM.SG.2SG PLC how PLC-CAR1 make(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ
хорошо этот-NOM.ЕД.2ЕД PLC как PLC-CAR1 делать(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ
Well, how will you cut it without anything?
Ну, это самое, как ты ее без ничего разделаешь?
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
pubuzoda mɛbiziʔ bunulʲadʲiʔ punodʲ
pubu-zo-da mɛ-bi-ziʔ bunelʲa-dʲiʔ pun-odʲ
coffin-DESIG.SG-OBL.SG.3SG make(pfv)-PRF-3DU.SG.OBJ Bunelja-OBL.SG.3DU put(pfv)-PURP
coffin-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД делать(pfv)-PRF-3ДВ.ЕД.ОБ Bunelja-ОБЛ.ЕД.3ДВ положить(pfv)-ПУРП
They made a coffin for him, to put their Bunulja.
Они сделали ему гроб, чтобы положить своего Бунулю.
KakSvatalis_dsb (5)
korseru meju, nɛbeɔn mɛbiʔ, sɛnza
korse-ru meju nɛbe-ɔn mɛ-bi-ʔ sɛn-za
which-RESTR new new-PROL.SG make(pfv)-PRF-3PL.S how:much-NOM.SG.3SG
который-RESTR новый новый-ПРОЛ.ЕД делать(pfv)-PRF-3МН.S сколько-NOM.ЕД.3ЕД
Various new, new-made, he has a lot.
Всякие новые, только сделаные, сколько у него.
PrimetyVPrirode_rad (1)
ɛsejʔ anʲ tɔr mujʔɛza tɔʔ
ɛse-jʔ anʲ tɔr mujs-za tɔʔ
father-NOM.SG.1SG and so make(ipfv)-3SG.SG.OBJ here(dir)
отец-NOM.ЕД.1ЕД and так делать(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ здесь(dir)
My father has made it so.
Мой ведь так сделал.
Zhena (1)
semʲɔnur anʲ kunʲ ɛu mujʔezaʃ
semʲɔn-r anʲ kunʲi ɛu mujs-e-zaʃ
Semjon-NOM.SG.2SG and how here(dir) make(ipfv)-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ.PST
Semjon-NOM.ЕД.2ЕД and как здесь(dir) делать(ipfv)-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ.ПРОШ
and how Semjon made it
а Семен как сделал
PojmalLosja (1)
mujʔ dʲaɡØ, tukajʔ dʲaɡØ, kɔrujʔ dʲaɡØ nɔninʲʔ
mujs dʲaɡo-Ø tuka-jʔ dʲaɡo-Ø kɔru-jʔ dʲaɡo-Ø nɔninʲʔ
make(ipfv) there:is:no-3SG.S ax-NOM.SG.1SG there:is:no-3SG.S knife-NOM.SG.1SG there:is:no-3SG.S I.LOC
делать(ipfv) there:is:no-3ЕД.S ax-NOM.ЕД.1ЕД there:is:no-3ЕД.S нож-NOM.ЕД.1ЕД there:is:no-3ЕД.S I.ЛОК
I have no, well, I have no ax, I have no knife with me.
Этого самого нет, топора нет, ножа нет при мне.
My father (1)
modʲ, modʲ ɛsejʔ sɔvetskij vlastʲ tajmirxon mɛɛʃ
modʲ modʲ ɛse-jʔ sɔvetskij vlastʲ tajmir-xon mɛ-ʃ
1SG 1SG father-NOM.SG.1SG Soviet authority Tajmyr-LOC.SG make(pfv)-3SG.S.PST
1ЕД 1ЕД отец-NOM.ЕД.1ЕД советский authority Tajmyr-ЛОК.ЕД делать(pfv)-3ЕД.S.ПРОШ
My father organized Soviet authorities in Tajmyr.
Мой отец сделал на Таймыре советскую власть.
Bear fat (1)
tɔr ʃedaʃ ɔsaza ŋulʲ sɔjza
tɔr ʃeda-ʃ ɔsa-za ŋulʲ sɔjza
so make(pfv)-CVB meat-NOM.SG.3SG very good
так делать(pfv)-КОНВ мясо-NOM.ЕД.3ЕД очень хороший
To make it up so, the meat is very good.
Так разделать-мясо очень хорошее.
Going to school on a reindeer (2)
teza tonin muʔ mɔktʃiʔ, ɡazaprɔvɔd mujpuʔujzuʔ
teza toni-xon mo-ʔ mɔkatʃi-ʔ ɡazaprɔvɔd mujs-buʔuj-zuʔ
now there(dir)-LOC.SG PLC-PL stand:out(ipfv)-3PL.S gas:pipeline make(ipfv)-CVB.SML-NOM.PL.3PL
сейчас там(dir)-ЛОК.ЕД PLC-МН stand:out(ipfv)-3МН.S gas:pipeline делать(ipfv)-КОНВ.СИМ-NOM.МН.3МН
Now there, well, are installed, when people maid the gas pipeline.
Сейчас там эти самые стоят, когда газопровод сделали.
The freak and his brother (2)
dʲaɡa ʃe, dʲaɡa ʃezoda mɛbiØ
dʲaɡa ʃe dʲaɡa ʃe-zo-da mɛ-bi-Ø
ice:hole hole ice:hole hole-DESIG.SG-OBL.SG.3SG make(pfv)-PRF-3SG.S
ice:hole дыра ice:hole дыра-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД делать(pfv)-PRF-3ЕД.S
A hole, he made a hole for himself.
Лунку, он сделал себе лунку.
d'aga-пешня, палка