This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: child. 964 total hits in 147 transcripts.
Skazka (8)
nʲekutʃa manʔ nʲiuʔ
nʲe-kutʃa man-ʔ i-uʔ
child-DIM2 say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
ребенок-DIM2 сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
The girl says
Девочка говорит:
первое слово непонятно
Djoa (2) (6)
kasa nʲezuʔ tɔneʃ
kasa nʲe-zuʔ tɔne-ʃ
man child-NOM.SG.3PL there:is(ipfv)-3SG.S.PST
мужчина ребенок-NOM.ЕД.3МН there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
They had a son.
У них был сын.
Little lake (6)
sɛju ɛtauʔ, nʲiz muza
sɛju ɛ-ta-uʔ nʲe-z mo-za
female:animal be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR child-NOM.PL.2SG PLC-NOM.SG.3SG
самка быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR ребенок-NOM.МН.2ЕД PLC-NOM.ЕД.3ЕД
Probably, that's a female duck, and the children, well.
Наверное, это самчка, а дети это самое.
The sick reindeer, the bear and the toddler (4)
aɡa nɛ nʲejʔ modʲ
aɡa nɛ nʲe-jʔ modʲ
big woman child-NOM.SG.1SG I
большой женщина ребенок-NOM.ЕД.1ЕД I
My eldest daughter
Моя старшая дочка
Glutton (1)
nʲid sɔʔɔdezʔ
nʲe-d sɔʔɔ-da-e-zʔ
child-2SG.S jump(pfv)-FUT-M-3SG.M
ребенок-2ЕД.S прыгать(pfv)-ФУТ-M-3ЕД.M
It will jump on you.
Она на тебя прыгнет.
nʲid is unclear
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
nʲiza sɔjtaɡoubiza
nʲe-za sɔja-ta-ɡo-ubi-za
child-NOM.PL.3SG be:born(pfv)-CAUS4-DUR-HAB-3SG.NON.SG.OBJ
ребенок-NOM.МН.3ЕД be:born(pfv)-CAUS4-ДУБ-ХАБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
it bears children
она детей рожает
A clever dog (6)
ɛke kasa nʲejʔ
ɛke kasa nʲe-jʔ
this man child-NOM.SG.1SG
этот мужчина ребенок-NOM.ЕД.1ЕД
this my son
этот мой сын
There are no shamans here! (2)
ɛtʃujʔ ʃtɔb piiʔɛzutʃ
ɛtʃe-ʔ ʃtɔb piis-zutʃ
child-PL in:order:to be:afraid(ipfv)-3PL.SG.OBJ.PST
ребенок-МН in:order:to be:afraid(ipfv)-3МН.ЕД.ОБ.ПРОШ
in order that the children were afraid of him
чтобы дети его боялись
Interview (11)
daʒe nʲinaʔ mɔdeeubiʔ
daʒe nʲe-naʔ mɔdee-ubi-ʔ
even child-PL.1PL see(ipfv)-HAB-3PL.S
even ребенок-МН.1МН видеть(ipfv)-ХАБ-3МН.S
Even our children see.
Даже наши дети видят.
Interview, part 1 (2)
nʲinaʔ bazeɡoɔʔ
nʲe-naʔ baze-ɡo-ʔ
child-PL.1PL grow(pfv)-DUR-3PL.S
ребенок-МН.1МН расти(pfv)-ДУБ-3МН.S
Our children grow up.
Наши дети растут.