Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: when. 236 total hits in 104 transcripts.
Stalin's prisoner (2)
ʃimumubiʔ mu, avɡust dʲirixon, kaɡda mu
ʃimu-r-ubi-ʔ mo avɡust dʲiri-xon kɔɡda mo
run:away(pfv)-MULT-HAB-3PL.S PLC August moon-LOC.SG when PLC
run:away(pfv)-MULT-ХАБ-3МН.S PLC August луна-ЛОК.ЕД когда PLC
They escaped, well, in August when, well
Они убегали это самое, в августе-месяце, когда это самое
Fish and chitchat (2) (1)
kuna tʃike nɛk sapɔɡi
kuna tʃike nɛk sapɔɡi
where/when this other boots
где/когда этот другой сапоги
Where are another boots here?
Где здесь другие сапоги?
How to make a lasso (1)
kunin kodazʔ koba
kuna-xon ko-da-zʔ koba
where/when-LOC.SG find(pfv)-FUT-1SG.S skin
где/когда-ЛОК.ЕД найти(pfv)-ФУТ-1ЕД.S шкура
Where from would I get a skin?
Где я возьму шкуру?
How to use a lasso (3)
kuna teʔ nʲiʔ dʲazurʔ
kuna te-ʔ nʲiu dʲazu-r-ʔ
where/when reindeer-PL name go(ipfv)-MULT-CONNEG
где/когда олень-МН name идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ
When reindeer do not go about.
Когда олени не ходят.
How to install a tent (1)
tɔɔnoju, ɔtuznoju, ɔtuznoju kuna
tɔɔ-no-ju ɔtuze-no-ju ɔtuze-no-ju kuna
summer-ADV-RESTR.ADJ autumn-ADV-RESTR.ADJ autumn-ADV-RESTR.ADJ where/when
лето-ADV-RESTR.ПРИЛ autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ где/когда
in summer, and in autumn, in autumn when
летом, а осенью, осенью, когда
Two tales (4)
kunaxoɔ pazujb ʃuzebitʃu
kuna-xoɔ pazu-j-jʔ ʃuzebitʃu
where/when-FOC write(pfv)-PTC.ANT-NOM.SG.1SG tale
где/когда-ФОК писать(pfv)-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.1ЕД tale
a tale I have recorded once
когда-то записанную мной сказку
KakShitUntajki_II_2 (1)
nexuʔ tutʃim kuna kanʲeʔ
nexuʔ tutʃiu-jʔ kuna kanʲe-ʔ
three woman's:bag-NOM.SG.1SG where/when leave(pfv)-3PL.S
три женщина's:bag-NOM.ЕД.1ЕД где/когда оставить(pfv)-3МН.S
Where did my three bags go?
Три мои сумочки куда делись?
Two men (1)
u anʲ kunin dʲiried
u anʲ kuna-xon dʲiri-d
you(sg) and where/when-LOC.SG live(ipfv)-2SG.S
ты(sg) and где/когда-ЛОК.ЕД жить(ipfv)-2ЕД.S
And you where do you live?
А ты где живешь?
Polylogue_ips (1)
kuniz tozaØ rezinɔvij sapɔɡi
kuna-xoz to-da-Ø rezinɔvij sapɔɡi
where/when-ABL.SG come(pfv)-FUT-3SG.S rubber boots
где/когда-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-ФУТ-3ЕД.S rubber сапоги
Where rubber boots would come from?
Откуда возьмутся резиновые сапоги?
Huge fish (1)
ɛlse karexoɔ kunaxaru nʲezutʃ mɔdis
ɛlse kare-xoɔ kuna-xuru i-zutʃ mɔdis-ʔ
such fish-FOC where/when-EVEN NEG-1SG.S.PST see(pfv)-CONNEG
such рыба-ФОК где/когда-EVEN НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ видеть(pfv)-КОННЕГ
And I have never seen such a fish.
А такую рыбу-то я никогда не видел.