Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: reindeer. 888 total hits in 131 transcripts.
Mushrooms and berries in the tundra (4)
periɡoɔ teʔ
peri-xoɔ te-ʔ
always-FOC reindeer-PL
всегда-ФОК олень-МН
the reindeer always
всегда олени
The freak and his brother (12)
tekutʃiza mɔdeeʃ
te-kutʃa-za mɔdee-ʃ
reindeer-DIM2-NOM.PL.3SG see(ipfv)-CVB
олень-DIM2-NOM.МН.3ЕД видеть(ipfv)-КОНВ
looking after the reindeer
наблюдая за олешками
KakPerevoziliDetej (1)
kuxoɔ mɛzzaʃ kanʲebunaʔ te, te ŋɔxon
ko-xoɔ mɛziza-ʃ kanʲe-buʔ-naʔ te te ŋɔ-xon
where-FOC be:on:visit(ipfv)-CVB leave(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1PL reindeer reindeer leg-LOC.SG
где-ФОК be:on:visit(ipfv)-КОНВ оставить(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1МН олень олень нога-ЛОК.ЕД
while we go on a visit by reindeer
когда в гости мы идем на оленях
An Enets and a Russian (21)
kɔziri, manaØ, modʲ tɔrse tejʔ, tejʔ dʲaɡobiØ
kɔziri man-Ø modʲ tɔrse te-jʔ te-jʔ dʲaɡo-bi-Ø
very say(pfv)-3SG.S 1SG such reindeer-NOM.SG.1SG reindeer-NOM.SG.1SG there:is:no-PRF-3SG.S
очень сказать(pfv)-3ЕД.S 1ЕД such олень-NOM.ЕД.1ЕД олень-NOM.ЕД.1ЕД there:is:no-PRF-3ЕД.S
Of course, he said, I had no such reindeer.
Конечно, он сказал, у меня такого оленя не было.
KakZhili_rad (17)
texiz lɔkriku kaʔaɡenʲʔ, texit tɔɔɡenʲʔ
te-xiz lɔkuri-ku kaʔa-ɡa-e-nʲiʔ te-xit tɔɔ-ɡa-e-nʲiʔ
reindeer-DAT.PL suddenly-DIM1 come:down(pfv)-DISC-M-1DU.M reindeer-ABL.PL reach(pfv)-DISC-M-1DU.M
олень-ДАТ.МН suddenly-DIM1 come:down(pfv)-DISC-M-1ДВ.M олень-АБЛ.МН достичь(pfv)-DISC-M-1ДВ.M
Sometimes we left reindeer, sometimes we came back to the reindeer.
То мы с оленей снимались, то к оленям возвращались.
Head to head with bears (5)
tixinʲʔ beezutʃ anʲ, oka tixinʲʔ beezutʃ anʲ
te-xiz-nʲʔ be-zutʃ anʲ oka te-xiz-nʲʔ be-zutʃ anʲ
reindeer-DAT.PL-PL.1SG keep:vigil(ipfv)-1SG.S.PST and many reindeer-DAT.PL-PL.1SG keep:vigil(ipfv)-1SG.S.PST and
олень-ДАТ.МН-МН.1ЕД keep:vigil(ipfv)-1ЕД.S.ПРОШ and много олень-ДАТ.МН-МН.1ЕД keep:vigil(ipfv)-1ЕД.S.ПРОШ and
I kept vigil with my reindeer, I kept vigil with a lot of reindeer.
Я дежурил с оленями, дежурил с многими оленями.
RodyVTundre (2)
modʲnaʔ tɔ dʲobon te pɔnʲiŋaaʔ, ɛsekujib te pɔnʲiŋaØ
modʲinaʔ tɔ dʲobon te pɔnʲir-aʔ ɛse-kuji-jʔ te pɔnʲir-Ø
we that at:time reindeer make(ipfv)-1PL.S/SG.OBJ father-POOR-NOM.SG.1SG reindeer do(ipfv)-3SG.S
we тот at:time олень делать(ipfv)-1МН.S/ЕД.ОБ отец-POOR-NOM.ЕД.1ЕД олень делать(ipfv)-3ЕД.S
We did reindeer-gerding at that time, my late father was a reindeer-herder.
Мы в то время оленеводством занимались, мой отец покойный оленеводом был.
UbilDikogo (5)
teʔ kazaɡoɔʔ
te-ʔ kaza-ɡo-ʔ
reindeer-PL obtain(pfv)-DUR-3PL.S
олень-МН obtain(pfv)-ДУБ-3МН.S
kill reindeer
оленей убивают
Interview_rad (12)
tiza oka ɛzʔ isimʔ
te-za oka ɛ-d i-sa-mʔ
reindeer-NOM.PL.3SG many be(ipfv)-FUT.CONNEG NEG-INTER-3PL.S.CONTR
олень-NOM.МН.3ЕД много быть(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3МН.S.CONTR
It would have a lot of reindeer.
Оленей у него было бы много.
VVojnu_ips (6)
te sɔxranʲibut
te sɔxranʲir-buʔ-d
reindeer save(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG
олень save(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
you keep reindeer
оленей сохранишь