This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: at:time. 223 total hits in 64 transcripts.
Interview, part 2 (2)
tɔ dʲobon sɔvxɔz, teza tuxardskij sɔvxɔz, kɔlxɔz ŋaʔ isimʔ
tɔ dʲobon sɔvxɔz teza tuxardskij sɔvxɔz kɔlxɔz ŋa-ʔ i-sa-mʔ
that at:time sovkhoz now Tukhard sovkhoz kolkhoz exist(ipfv)-CONNEG NEG-INTER-3PL.S.CONTR
тот at:time sovkhoz сейчас Tukhard sovkhoz kolkhoz существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3МН.S.CONTR
at that time the Tukhard sovkoz, there were kolkhozes, after all
в то время Тухардский совхоз, колхозы ведь были
Shkury_ips (1)
tɔz tʃikoz tʃi, tɔ dʲobon, kɔɡda uzanʲʔ mɔtabuʔujnʲʔ
tɔz tʃike-xoz tʃi tɔ dʲobon kɔɡda uza-nʲʔ mɔta-buʔuj-nʲʔ
so this-ABL.SG here that at:time when arm-OBL.SG.1SG cut(pfv)-CVB.SML-OBL.SG.1SG
так этот-АБЛ.ЕД здесь тот at:time когда arm-ОБЛ.ЕД.1ЕД резать(pfv)-КОНВ.СИМ-ОБЛ.ЕД.1ЕД
And then, at that time when I had cut my arm
А потом вот, в это время, когда я обрезал себе руку
я слышу kagda uzan' ...
Two men (1)
ɔnɛj entʃel tɔxɔzʔ ɔbu, tɔ dʲobon samaʔ kunʲxoa nɔʔɔjtuʔ isizauʔ
ɔnɛj entʃeu-r tɔxɔzʔ ɔbu tɔ dʲobon sama-ʔ kunʲi-xoɔ nɔʔɔ-jtu-ʔ i-sa-zauʔ
Enets person-NOM.SG.2SG and:now what that at:time bird-PL how-FOC grasp(pfv)-ATTN-CONNEG NEG-INTER-3SG.NON.SG.OBJ.CONTR
Enets человек-NOM.ЕД.2ЕД and:now что тот at:time bird-МН как-ФОК схватить(pfv)-ATTN-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.NON.ЕД.ОБ.CONTR
The Enets was catching somehow the animals at that time.
Энец в то время зверей как-то ловил.
SmeshnojSluchaj (1)
no, tɔ dʲobon uʒe sirada kaʔaaxaz bɔɡulʲa uʒe baɡoda miʔ
no tɔ dʲobon uʒe sira-da kaʔa-a-xoz bɔɡulʲa uʒe baɡo-da miʔ
well that at:time already snow-OBL.SG.3SG come:down(pfv)-NMLZ1-ABL.SG bear already pit-OBL.SG.3SG into
хорошо тот at:time уже snow-ОБЛ.ЕД.3ЕД come:down(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД bear уже яма-ОБЛ.ЕД.3ЕД внутрь
Well, at that time, after the snow fell, the b ear already into its pit
Ну, в то время, когда снег уже выпал, медведь уже в берлогу