Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: thing. 225 total hits in 94 transcripts.
RybakiMedvedj (1)
tɔrse ɔburu kɔmitaØ
tɔrse ɔburu kɔmita-Ø
such thing like(ipfv)-3SG.S
such вещь любить(ipfv)-3ЕД.S
it likes such a thing
такую вещь он любит
The two mates (2)
sɔjza ɔburu kasar
sɔjza ɔburu kasa-r
good thing man-NOM.SG.2SG
хороший вещь мужчина-NOM.ЕД.2ЕД
any good mate
любой хороший товарищ
OtecIBeglecy (2)
no, ɔburiza kunʲxoɔ
no ɔburu-za kunʲi-xoɔ
well thing-NOM.PL.3SG how-FOC
хорошо вещь-NOM.МН.3ЕД как-ФОК
Well, his things somehow
Ну, вещи его, как-то
Nicknames (1)
ɔburu tʃike entʃeʔ
ɔburu tʃike entʃeu
thing this person
вещь этот человек
any person
любой человек
ShamanskieVeschi (7)
vɔt, kebiza ɔburuʔ
vɔt kebi-da ɔburu-ʔ
here be:sinful(ipfv)-PTC.SML thing-PL
здесь be:sinful(ipfv)-ПРИЧ.СИМ вещь-МН
so, the sinful things
вот, греховодные вещи
Sun, nets and bears (1)
dʲepiza kajaxaz ɔburu
dʲepi-da kaja-xoz ɔburu
be:hot(ipfv)-PTC.SML sun-ABL.SG thing
be:hot(ipfv)-ПРИЧ.СИМ солнце-АБЛ.ЕД вещь
because of the hot sun any
от палящего солнца любое
Mother's idol (4)
ɔbuxoɔ kuklaraxa ɔburu
ɔbu-xoɔ kukla-raxa ɔburu
what-FOC doll-COMP2 thing
что-ФОК doll-COMP2 вещь
something like a doll
какая-то вещь как кукла
Memoirs (10)
tezaxoɔ ŋulʲ ɔburuiʃ nʲiØ
teza-xoɔ ŋulʲ ɔburu-iʃ i-Ø
now-FOC very thing-TRANS NEG-3SG.S
сейчас-ФОК очень вещь-TRANS НЕГ-3ЕД.S
as for now, not ...
сейчас-то очень не ...
unclear-непонятно
KakShitUntajki_II_2 (1)
tɔbak, pɔnʲida ɔburu tʃuktʃi
tɔbaku pɔnʲir-da ɔburu tʃuktʃi
fur:stocking do(ipfv)-PTC.SML thing all
fur:stocking делать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ вещь весь
fur stockings, the things that one wears, everything
тижи, вещи, которые носят, все
MoreoOlasneKomary_ips (2)
seɡimid ɔburu kɔdoda mɔruku
seɡimid ɔburu kɔdo-da mɔruku
every thing sledge-OBL.SG.3SG broken
каждый вещь нарта-ОБЛ.ЕД.3ЕД broken
any thing from a broken sledge
любую вещь от сломанной санки
the syntax is unclear