Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pfv. 10586 total hits in 326 transcripts.
An ill reindeer (2)
entʃeuʔ dʲez toubiØ, nadusaj ŋulʲ tozaØ
entʃeu-ʔ dʲez to-ubi-Ø nadu-saj ŋulʲ to-da-Ø
person-PL in:the:direction come(pfv)-HAB-3SG.S antler-COM very come(pfv)-FUT-3SG.S
человек-МН in:the:direction прийти(pfv)-ХАБ-3ЕД.S antler-COM очень прийти(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
It goes towards people, it goes right with its antlers.
На людей идет, прямо рогами вперед идет.
My mother's sister (8)
peri tɔr neruɡoza mad nʲiuʔ, jaŋej, jaŋej
peri tɔr neru-ɡo-da man-d i-uʔ jaŋej jaŋej
always so get:up(pfv)-DUR-PTC.SML say(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR oh oh
всегда так get:up(pfv)-ДУБ-ПРИЧ.СИМ сказать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR oh oh
She would always so standing, Oh!
Всегда, когда встает, так скажет: Ох!
Two dogs (13)
ʃee anʲ nɔbzaza, biinʲʔ iron manazʔ
ʃee anʲ nɔbuza-za bii-nʲʔ iron man-zʔ
who and release(pfv)-3SG.SG.OBJ mind-OBL.SG.1SG under say(pfv)-1SG.S
кто and release(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ ум-ОБЛ.ЕД.1ЕД под сказать(pfv)-1ЕД.S
who let it go, I think
кто же ее отпустил, я думаю
Mosquitos and midges (7)
nɛlʲɔu, u anʲ pɛz, modʲ buzarizaraxazʔ
nɛlʲu-ɔu u anʲ pɛ-z modʲ buzari-daraxa-zʔ
midge-EXC1 you(sg) and start(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP 1SG get:tired(pfv)-APPR-1SG.S
midge-EXC1 ты(sg) and начать(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП 1ЕД устать(pfv)-АППР-1ЕД.S
midge, step in now, it seems, I got tired
мошка, теперь ты давай, я, кажется, устал
There are no shamans here! (8)
nʲiʃ, tɔrse, tɔrse bazaxoɔ, baza nʲiʃ bazis, bazis nenʲʔ
i-ʃ tɔrse tɔrse baza-xoɔ baza i-ʃ bazis-ʔ bazis-ʔ nɔnʲʔ
NEG-3SG.S.PST such such language-FOC language NEG-3SG.S.PST tell(pfv)-CONNEG tell(pfv)-CONNEG I.DAT
НЕГ-3ЕД.S.ПРОШ such such язык-ФОК язык НЕГ-3ЕД.S.ПРОШ говорить(pfv)-КОННЕГ говорить(pfv)-КОННЕГ I.ДАТ
no, such, he never told about such, he never told me
нет, о таком, о таком-то он не рассказывал, не рассказывал мне
PrimetyBeremennostj (4)
mɔtaruʃ kebi
mɔta-ru-ʃ kebi
cut(pfv)-ITER-CVB sin
резать(pfv)-ITER-КОНВ sin
to cut is a sin
резать грех
Razgovory (12)
pirideza, da
piri-da-e-za da
cook(pfv)-FUT-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ so
варить(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ так
She wood boil them, yes?
Сварит их, да?
Pesnja_KolybeljnajaSynu (12)
ibelʲɛjɡujʔ kɔdabizʔ
iblʲɛjɡu-jʔ kɔda-bi-zʔ
small-NOM.SG.1SG fall:asleep(pfv)-PRF-3SG.M
маленький-NOM.ЕД.1ЕД заснуть(pfv)-PRF-3ЕД.M
My little fell asleep.
Мой маленький уснул.
kOdabiz-никак нельзя понять "засыпай", как в русском перессказе
OzeroKomary (2)
tɔɡɔ ɔbuxon kantad
*tɔɡ-a ɔbu-xon kanʲe-da-d
***-NMLZ1 what-LOC.SG leave(pfv)-FUT-2SG.S
***-NMLZ1 что-ЛОК.ЕД оставить(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
By what will you go then?
Тогда на чем пойдешь?
Lost meat (10)
axa, sumɔbizʔ
aa sumɔ-bi-zʔ
yeah fall:down(pfv)-PRF-3SG.M
yeah fall:down(pfv)-PRF-3ЕД.M
yeah, it fell down
ага, она упала