Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: this. 4128 total hits in 297 transcripts.
The Fokina river (3)
tʃike anʲ nʲida fɔkina
tʃike anʲ nʲiu-za fɔkina
this and name-NOM.SG.3SG Fokina
этот and name-NOM.ЕД.3ЕД Fokina
It's called Fokina.
Она называется Фокина.
Mosquitos and midges (2)
tʃike pɔʃeridaØ nenaɡ piitʃ
tʃike pɔʃeri-da-Ø nenaɡ piis-ʃ
this whirl(ipfv)-FUT-3SG.S mosquito be:afraid(ipfv)-CVB
этот whirl(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S mosquito be:afraid(ipfv)-КОНВ
they will go round because of the mosquitos
они будут кружиться из-за комаров
Mosquitos (3)
sɛnukuza, sɛnkuza dʲaɡØ tʃiker
sɛnuku-za sɛnuku-za dʲaɡo-Ø tʃike-r
toy-NOM.SG.3SG toy-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S this-NOM.SG.2SG
toy-NOM.ЕД.3ЕД toy-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S этот-NOM.ЕД.2ЕД
that's not a joke
это не игрушка
Washing a newborn (3)
tʃike ɔbu ɛzaØ, dʲekar
tʃike ɔbu ɛ-da-Ø dʲekar
this what be(ipfv)-FUT-3SG.S I:do:not:know
этот что быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S I:do:not:know
what's that, I don't know
что-то это, я не знаю
How to make a lasso (2) (2)
nɔbirtiexazonʲʔ tɔz tʃikoz
nɔbirti-a-xoz-nʲʔ tɔz tʃike-xoz
make:perspired(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG so this-ABL.SG
make:perspired(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД так этот-АБЛ.ЕД
having made it perspired, then
размягчив ее, потом
Sun, nets and bears (6)
tʃike poɡaʔ sɔjza poɡaʔ
tʃike poɡa-ʔ sɔjza poɡa-ʔ
this fishing:net-PL good fishing:net-PL
этот fishing:net-МН хороший fishing:net-МН
These nets are good nets.
Эти сети-хорошие сети.
Glutton (2) (6)
a tʃiker barza lɔbaribiØ
a tʃike-r bar-za lɔbari-bi-Ø
and this-NOM.SG.2SG border-NOM.SG.3SG be:broken:off(ipfv)-PRF-3SG.S
and этот-NOM.ЕД.2ЕД border-NOM.ЕД.3ЕД be:broken:off(ipfv)-PRF-3ЕД.S
And its shore was broken off.
А берег у него был отколот.
Polar fox and fox steps (3)
ɛker anʲ ed ŋaØ
ɛke-r anʲ ed ŋa-Ø
this-NOM.SG.2SG and so exist(ipfv)-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД and так существовать(ipfv)-3ЕД.S
That is so, after all.
Этот ведь вот такой.
Hare snares (1)
ɛke sɔbiza aɡa ɛubiØ
ɛke sɔbi-za aɡa ɛ-ubi-Ø
this path-NOM.SG.3SG big be(ipfv)-HAB-3SG.S
этот path-NOM.ЕД.3ЕД большой быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
its path is ususally big
у него тропа бывает большая
How to use a lasso (8)
kudaxaa pɔnʲidar tʃike tʃezid
kudaxaa pɔnʲir-da-r tʃike tʃeziu-d
for:a:long:time do(ipfv)-FUT-2SG.SG.OBJ this lasso-OBL.SG.2SG
for:a:long:time делать(ipfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ этот lasso-ОБЛ.ЕД.2ЕД
You will use this lasso for a long time.
Долго будешь пользоваться этим маутом.