This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: well. 1387 total hits in 214 transcripts.
Life in tundra (1)
modʲnaʔ teza, ɛke pi poɡanʲizutʃ silʲejɡ kare, no
modʲinaʔ teza ɛke pi poɡa-nʲi-zutʃ silʲejɡu kare no
we now this night fall:into:fishing:net(pfv)-SBJV-3SG.M.PST white fish well
we сейчас этот ночь fall:into:fishing:net(pfv)-СОСЛ-3ЕД.M.ПРОШ белый рыба хорошо
By us the white fish would fall this night, well.
Нам этой ночью попалась бы белая рыба, ну.
A clairvoyant (1)
no, susaɡoɔʃ dʲiriza malʲe, susaɡoɔʃ, manʔ nʲiuʔ
no susa-ɡo-ʃ dʲiri-za malʲe susa-ɡo-ʃ man-ʔ i-uʔ
well finish(pfv)-DUR-3SG.S.PST month/moon-NOM.SG.3SG already finish(pfv)-DUR-3SG.S.PST say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
хорошо закончить(pfv)-ДУБ-3ЕД.S.ПРОШ month/луна-NOM.ЕД.3ЕД уже закончить(pfv)-ДУБ-3ЕД.S.ПРОШ сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
Well, the moon already was finishing, he said, was finishing.
Ну, месяц уже кончался, кончался, он сказал.
у ЛД другой порядок слов
Mosquitos species (1)
no, teza, teza anʲ kɔtʃira min ɛj nenaɡ, aɡa nenaɡ
no teza teza anʲ kɔtʃira miʔ-xon ɛ-j nenaɡ aɡa nenaɡ
well now now and birch:wood into-LOC.SG be(ipfv)-PTC.ANT mosquito big mosquito
хорошо сейчас сейчас and birch:wood внутрь-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-ПРИЧ.ANT mosquito большой mosquito
well, now the mosquito who was in the birch wood, the big mosquito
ну, сейчас комар, который был в тальниках, большой комар
The freak and his brother (1)
no, kanʲebiØ tɔʔ dʲaɡa ʃe meɔn tɔbazda kanʲebiØ tʃiker to, to meɔn
no kanʲe-bi-Ø tɔʔ dʲaɡa ʃe me-ɔn tɔbazda kanʲe-bi-Ø tʃike-r to to me-ɔn
well leave(pfv)-PRF-3SG.S here(dir) ice:hole hole inner:part-PROL.SG forever leave(pfv)-PRF-3SG.S this-NOM.SG.2SG lake lake inner:part-PROL.SG
хорошо оставить(pfv)-PRF-3ЕД.S здесь(dir) ice:hole дыра inner:part-ПРОЛ.ЕД forever оставить(pfv)-PRF-3ЕД.S этот-NOM.ЕД.2ЕД озеро озеро inner:part-ПРОЛ.ЕД
Well, he went completely into the hole, he went into the lake.
Ну, он провалился в лунку с концами, провалился внутрь озера.
ЗН произносит и tSiker, и tSikir-e-i; мне слышится kan'ibi teza, ЗН отрицает