Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: rope. 70 total hits in 27 transcripts.
The two mates (3)
binexon ʃijʔ sɛrnʲiriʔ
bine-xon ʃiʔ sɛru-nʲi-riʔ
rope-LOC.SG I.ACC tie:up(pfv)-SBJV-2DU.S/SG.OBJ
веревка-ЛОК.ЕД I.АКК tie:up(pfv)-СОСЛ-2ДВ.S/ЕД.ОБ
tie me with a rope
веревкой меня завяжите
XodiliVTundru (3)
tɔr binexon maʔ
tɔr bine-xon maʔ
so rope-LOC.SG indeed
так веревка-ЛОК.ЕД indeed
so with a rope
так веревкой вот
Necrobacteriosis (2)
bineda ibiza sɛbieʔ
bine-da i-bi-za sɛbie-ʔ
rope-OBL.SG.3SG NEG-PRF-3SG.SG.OBJ break:off(pfv)-CONNEG
веревка-ОБЛ.ЕД.3ЕД НЕГ-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ break:off(pfv)-КОННЕГ
It did not tear the rope.
Верёвку не порвал.
The old man and the living pike (1)
binexon sɛrubiza
bine-xon sɛru-bi-za
rope-LOC.SG tie:up(pfv)-PRF-3SG.SG.OBJ
веревка-ЛОК.ЕД tie:up(pfv)-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ
He tied it with a rope.
Он ее веревкой завязал.
Little red riding hood (2)
binekud muz
bine-ku-d mu-z
rope-DIM1-OBL.SG.2SG take(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP
веревка-DIM1-ОБЛ.ЕД.2ЕД взять(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП
Take the rope!
Веревочку возьми!
VeshaliLjuljku (4)
ɛbuda nin bine ɛzaØ
ɛba-ta nin bine ɛ-da-Ø
head-OBL.PL.3SG in rope be(ipfv)-FUT-3SG.S
голова-ОБЛ.МН.3ЕД в веревка быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
There will be a rope near the head.
У изголовья будет веревка.
Shaman (1)
tʃuk tʃuk bine taxa
tʃuktʃi tʃuktʃi bine taxa
all all rope behind
весь весь веревка за
all ...
все ...
The sense is unclear.
ObychaiDveZheny (1)
ɛɛ, binekuxon tɔr mudazuʔ, ɛtɔ
ɛɛ bine-ku-xon tɔr mo-da-zuʔ ɛtɔ
yes rope-DIM1-LOC.SG so PLC-FUT-3PL.SG.OBJ so
yes веревка-DIM1-ЛОК.ЕД так PLC-ФУТ-3МН.ЕД.ОБ так
Yes, they would do, well, with a rope.
Да, веревочкой так сделают это самое.
Two women (1)
ŋuzu dʲez sɛraza binekuxon
ŋuzu dʲez sɛru-za bine-ku-xon
pole in:the:direction tie:up(pfv)-3SG.SG.OBJ rope-DIM1-LOC.SG
полюс in:the:direction tie:up(pfv)-3ЕД.ЕД.ОБ веревка-DIM1-ЛОК.ЕД
She tied him to a pole with a rope.
Она его привязала верёвочкой за шест.
словарь тоже дает Nuzu
How I raise a dog (2)
tɔr binexon sakazimada ʃer ɔtuznoju
tɔr bine-xon sakazir-a-da ʃeru ɔtuze-no-ju
so rope-LOC.SG flicker(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG affair autumn-ADV-RESTR.ADJ
так веревка-ЛОК.ЕД flicker(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД affair autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ
So while it flickered on the rope in autumn
Так пока она на веревка болталась осенью