This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: for:a:long:time. 271 total hits in 128 transcripts.
Obuv (1)
tʃike bura iruz kudaxaa pɛriubiØ
tʃike bura iruzu kudaxaa pɛri-ubi-Ø
this fetlock bottom for:a:long:time last(ipfv)-HAB-3SG.S
этот fetlock bottom for:a:long:time последний(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
A sole of these fetlocks lasts long.
Из этих щеток подошва долго держится.
Polar fox skin (1)
no, kudaxaaj ɛkon tɔneʃ ɔnɛj
no kudaxaa-j ɛke-xon tɔne-ʃ ɔnɛj
well for:a:long:time-ADJ this-LOC.SG there:is(ipfv)-3SG.S.PST Enets
хорошо for:a:long:time-ПРИЛ этот-ЛОК.ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ Enets
well, formerly there was one here
ну, раньше вот здесь был
Mirazh (2)
ɛkexoz, ɛkexoz nɔznaʔ kudaxaa nʲiØ ŋaʔ
ɛke-xoz ɛke-xoz nɔznaʔ kudaxaa i-Ø ŋa-ʔ
this-ABL.SG this-ABL.SG we.ABL for:a:long:time NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
этот-АБЛ.ЕД этот-АБЛ.ЕД we.АБЛ for:a:long:time НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
That's not far away from here, from us.
Отсюда, отсюда от нас это недалеко.
Interview_tdnt (6)
malʲe kudaxaaj dʲerixin pensijxon ŋad
malʲe kudaxaa-j dʲeri-xin pensij-xon ŋa-d
already for:a:long:time-ADJ day-LOC.PL pension-LOC.SG exist(ipfv)-2SG.S
уже for:a:long:time-ПРИЛ день-ЛОК.МН pension-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-2ЕД.S
You are already long ago retired.
Ты уже давно на пенсии.
Razgovor_RybalkaNizovjja (3)
no, kudaxaa bunʲiØ ŋaʔ toniz
no kudaxaa bunʲi-Ø ŋa-ʔ toni-xoz
well for:a:long:time NEG.EMPH-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG there(dir)-ABL.SG
хорошо for:a:long:time НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ там(dir)-АБЛ.ЕД
Well, it is not long ago from there.
Ну, оттуда недалеко.
в смысле море
A clairvoyant (2)
kudaxaarud nʲejʔ kanʲʔ, manʔ nʲiuʔ
kudaxaa-ru-d i-jʔ kanʲe-ʔ man-ʔ i-uʔ
for:a:long:time-RESTR-DAT.SG NEG-1DU.S/SG.OBJ leave(pfv)-CONNEG say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
for:a:long:time-RESTR-ДАТ.ЕД НЕГ-1ДВ.S/ЕД.ОБ оставить(pfv)-КОННЕГ сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
We did not go far away, he said.
Далеко-то мы не проехали, он сказал.
kudaxarud is not completely clear
Necrobacteriosis (1)
mɛkozoʔ tozaʔ kudaxaad nʲitʃ dʲɔzurʔ
mɛzu-d-zuʔ to-da-ʔ kudaxaa-d i-tʃ dʲazu-r-ʔ
chum-DAT.SG-NOM.SG.3PL come(pfv)-FUT-3PL.S for:a:long:time-DAT.SG NEG-3PL.S.PST go(ipfv)-MULT-CONNEG
chum-ДАТ.ЕД-NOM.ЕД.3МН прийти(pfv)-ФУТ-3МН.S for:a:long:time-ДАТ.ЕД НЕГ-3МН.S.ПРОШ идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ
They will come home, they do not go far away.
Домой придут, далеко они не ходят.
ЛД говорит другое, но неразборчиво
The black duck (1)
nʲekutʃiza tɔʔ kudaxaan isimʔ ŋaʔ
nʲe-kutʃa-za tɔʔ kudaxaa-xon i-sa-mʔ ŋa-ʔ
child-DIM2-NOM.PL.3SG here(dir) for:a:long:time-LOC.SG NEG-INTER-3PL.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
ребенок-DIM2-NOM.МН.3ЕД здесь(dir) for:a:long:time-ЛОК.ЕД НЕГ-ИНТЕР-3МН.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
And her children, probably, were not far away.
А ее детишки, наверное, были недалеко.
т.е. неподалеку, небось, и детишки были
Going to school on a reindeer (2)
kudaxaaj, ʃkɔlxon utʃidubuʔujnʲʔ, modʲnaʔ ɛtʃujʔʃ
kudaxaa-j ʃkɔl-xon utʃidu-buʔuj-nʲʔ modʲinaʔ ɛtʃe-ʔ-iʃ
for:a:long:time-ADJ school-LOC.SG study(ipfv)-CVB.SML-OBL.SG.1SG we child-PL-TRANS
for:a:long:time-ПРИЛ школа-ЛОК.ЕД учиться(ipfv)-КОНВ.СИМ-ОБЛ.ЕД.1ЕД we ребенок-МН-TRANS
Long ago, when I studied at school, us, children
Давно, когда я учился в школе, мы, дети
Little river near Fokino lake (1)
nɔ kudaxaa nʲiØ ŋaʔ, taxanukun ŋaØ
nɔ kudaxaa i-Ø ŋa-ʔ taxa-nuku-xon ŋa-Ø
but for:a:long:time NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG behind-DIR-LOC.SG exist(ipfv)-3SG.S
но for:a:long:time НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ за-DIR-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-3ЕД.S
But it is not far away, a bit more far.
Но онам недалеко, чуть подальше.