Udihe

Suffixes in Udihe

This list of suffixes found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ndo:. 8 total hits in 3 transcripts.
When Yegdige ate an evil spirit (2)
{Vot i} lo:-ndo:-xi: aŋi omo kakta-ni ni:, omo kakta-ni amba.
here and saber -SEM-PF.CVB DEST.PTC one half-3SG man one half evil:spirit
здесь and saber -SEM-ПРФ.КОНВ DEST.ПРИЧ один half-3ЕД мужчина один half evil:spirit
When she chopped him up, one half turned out to be human and the other half was an evil spirit.
Когда она его разрубила, одна его половина оказалась человеком, а другая – злым духом.
Cf. a reference in Simonov et al. (1998: 372) about curing a person, possessed by an evil spirit, by means of chopping him in two halves; one of them remains an evil spirit, and the other one becomes a good person. "Образ человека-половинки, наделённого злым духом, ... характерен для фольклора всех тунгусо-маньчжуров. ... В удэгейской версии для излечения от злого духа человека разрубают вдоль на 2 половинки: одна половинка становится хорошим человеком, а другая – злым духом."
The fox with ten tails (5)
za: igi-we teu-me-ni tokto-ndo:-ni.
ten tail all-ACC-3SG chop:off-SEM.PST-3SG
десять tail весь-АКК-3ЕД chop:off-SEM.ПРОШ-3ЕД
He chopped all ten tails off.
Все десять хвостов отрубил.
The weasel (1)
uti minti aziga-ŋi-fi uti lo:-zi ila-lie tokto-ndo:-ni uti solö-wo {i} uti solö tokto-ndo-ile ge cum ŋeni:-le.
this we girl-AL-1PL this saber-INST three-MULT hit-SEM.PST-3SG this weasel-ACC {and} this weasel hit-DIM.PST-3SG INTJ without:trace.IDEO go.PST-3SG
этот we girl-AL-1МН этот saber-INST три-MULT hit-SEM.ПРОШ-3ЕД этот weasel-АКК {and} этот weasel hit-ДИМ.ПРОШ-3ЕД МЕЖД without:trace.IDEO идти.ПРОШ-3ЕД
Then the girl hit this weasel three times with the sabre and the weasel disappeared.
Тут наша девушка три раза саблей ударила этого колонка, и колонок тут же исчез.