This list of suffixes found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Udihe.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: s’e. 8 total hits in 3 transcripts.
My newborn son's death (5)
sagdi ba:ta, di: kile zu: taŋu {gram} bi-s’e ba:ta.
big boy four kilogram two hundred {gram} be-PF boy
большой boy четыре kilogram два стоянка {gram} быть-ПРФ boy
A big boy, 4 kilograms and 100 grams.
Большой мальчик, четыре кило и сто граммов был мальчик.
Zabdala, an extraordinary snake (2)
bi-s’e bi-s’e, i:-le eme-ili aja-ja seuni: kuliga.
be-PF be-PF enter-3SG come-3SG come fear.INTJ scary snake
быть-ПРФ быть-ПРФ войти-3ЕД прийти-3ЕД прийти fear.МЕЖД scary snake
After a while a snake crawled in, a very terrible snake.
Через некоторое время приползла ужас какая страшная змея.
The tiger for the Udihe people (1)
e-s’e-li uti moxo-wo ei-mi kumte diana-i teu dogdi: je-we dian-a-i je-we=de ge:-zi dian-e-ixi:-ni.
if this cup-ACC NEG-INF turn:over say-PRES.PTC everything hear.PRES.PTC what-ACC say-PRES.PTC what-ACC=FOC bad-INST say-PF.CVB-3SG
if этот cup-АКК НЕГ-INF turn:over сказать-PRES.ПРИЧ everything слышать.PRES.ПРИЧ что-АКК сказать-PRES.ПРИЧ что-АКК=ФОК плохой-INST сказать-ПРФ.КОНВ-3ЕД
If one talks without turning the cup upside down, the tiger will hear all the bad things said about it.
Если говорить, не перевернув чашку, он все услышит, если о нем плохо говорят.