Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: roam. 4 total hits in 2 transcripts.
Zabdala, an extraordinary snake (3)
uta-la ŋene, “ge, ele, mama, toŋto-mi i:ŋ-ki-mi”.
that-LOC go.PF well enough granny roam-INF come-PST-1SG
тот-ЛОК идти.ПРФ хорошо досиаточно granny кочевать-INF прийти-ПРОШ-1ЕД
She went there. «Well, grandmother, I have walked and come.»
Пошла она туда, «Ну, наконец, бабушка, бродила и дошла.»
Sisam Zauli and the hero (1)
minti zuŋe mamasa-mule ede-ze-fi, safani e-be toŋto-i-bede.»
we two:together wife-N become-SBJV-1PL enough this-like roam-PRES.PTC like
we two:together жена-N become-СОСЛ-1МН досиаточно этот-любить кочевать-PRES.ПРИЧ любить
Let's get married, I am tired of walking like that.»
Давай поженимся, надоело так бродить.»