Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: throat. 5 total hits in 2 transcripts.
Yegdige in a silk gown (2)
“tada tada {govorit} zokpo-ni culi ŋene-ze-i.
arrow arrow {says} throat-3SG directly hit-SBJV-2SG
стрела стрела {says} горло-3ЕД прямо hit-СОСЛ-2ЕД
«Arrow, fly straight into his throat.
«Стрела, стрела, говорит, лети прямо ему в горло.
Sisam Zauli and the hero (3)
tada-ni=dele piktige ŋen’e, xai zokpo-ni culi=de.
arrow-3SG=FOC right go.PF too throat-3SG directly=FOC
стрела-3ЕД=ФОК right идти.ПРФ тоже горло-3ЕД прямо=ФОК
The arrow had struck it exactly, straight into the throat.
Стрела точно прошла, прямо в горло.