Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: alien. 1 total hits in 1 transcripts.
The seven sisters (1)
“exe, ute=de e-i bie, si imi=ke xonto ede:-i, mun-zi=de da:-la=de e-i bie, je-we=de e-i diasi, je-we=de e-i teluŋusi.
older:sister.VOC this=FOC NEG-PRES.PTC be you why=INDEF alien become.PST-2SG we.EXC-INST=FOC close-LOC=FOC NEG-2SG be what-ACC=FOC NEG-2SG say what-ACC=FOC NEG-2SG tell
older:sister.ВОК этот=ФОК НЕГ-PRES.ПРИЧ быть ты почему=INDEF alien become.ПРОШ-2ЕД we.EXC-INST=ФОК close-ЛОК=ФОК НЕГ-2ЕД быть что-АКК=ФОК НЕГ-2ЕД сказать что-АКК=ФОК НЕГ-2ЕД говорить
“Sister, this is not true. For some reason you became alien to us, don’t talk to us, don’t say anything.
“Сестра, это не так, ты почему-то стала чужой, нам не близкой. ничего не говоришь, не рассказываешь.